Translation of "Streng" in English

0.006 sec.

Examples of using "Streng" in a sentence and their english translations:

Tom is streng.

- Tom's strict.
- Tom is strict.

We zijn streng.

We're strict.

Je bent streng.

You're strict.

Ik ben streng.

I'm strict.

Tom was streng.

Tom was strict.

Is je vader streng?

Is your father stern?

Ze waren zeer streng.

They were very strict.

Tom is zeer streng.

Tom is very strict.

Tom is streng, toch?

Tom is strict, isn't he?

Toms vader is erg streng.

Tom's father is very strict.

De winter zal streng zijn.

The winter will be severe.

Zijn de winters hier streng?

Is it severe in the winter here?

Tom is streng maar eerlijk.

Tom is strict but fair.

Toms moeder is erg streng.

Tom's mum is very strict.

Het is streng verboden te roken.

- Smoking is strictly prohibited.
- Smoking is strictly forbidden.

Hij was streng voor zijn kinderen.

- He was severe with his children.
- He was strict with his children.

Hij had zijn streng gezicht op.

He had his stern face on.

In China wordt het internet streng gecontroleerd.

In China, the internet is tightly controlled.

Mijn ouders zijn niet streng tegenover mij.

Both of my parents are not strict with me.

Streng gesproken is zijn antwoord niet correct.

Strictly speaking, his answer is not correct.

De leraar is streng met zijn cursisten.

The teacher is strict with his students.

Tom was erg streng voor zijn kinderen.

Tom was very strict with his children.

Ik vind je een beetje streng tegen Tom.

I think you're being a little hard on Tom.

Wees niet zo streng. Het zijn maar kinderen.

Don't be too strict. They're just kids.

Waarom zijn jullie altijd zo streng voor jezelf?

Why are you always so hard on yourselves?

Is het gepubliceerd, en hoe streng is het tijdschrift?

Is it published, how rigorous is the journal?

Zelfs Napoleon vroeg zich af of hij te streng was, waarop Soult antwoordde: 'Degenen die

Even Napoleon wondered if he was being too severe, to which Soult replied, “Those that

"Dima, "zei Al-Sayib streng, "je weet dat je als een broer van een andere moeder voor me bent, maar... een Arabier bedriegen is onvergeeflijk. Aju!"

"Dima," Al-Sayib said sternly. "You know you're like a brother from another mother to me, but... cheating an Arab is unforgivable. Goodbye!"

"We geven geen kortingen," zei de vrouw streng, "ongeacht hoe klein. En wilt u nu alstublieft het pak uittrekken als u het zich niet kunt veroorloven?"

"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."

Over de grammatica van Esperanto merkte Claude Piron op: "Die is zeer streng en vereist discipline — we moeten maar denken aan de n-uitgang — maar hoeveel vrijheid bezorgt hij ons niet in het kader van deze strengheid!"

On the grammar of Esperanto Claude Piron noted "It's very rigorous and requires discipline -- let us just think about the n-ending -- but within the framework of that rigor it gives us so much freedom!"