Translation of "Abseilen" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Abseilen" in a sentence and their arabic translations:

Dus je wilt abseilen? Oké.

‫تريد أن تقفز منه بالحبل؟‬ ‫حسناً.‬

...touw over de rand en abseilen.

‫واقف على الحافة وأتدلى بالحبل.‬

Dus wilt abseilen... ...hiervanaf de kloof in?

‫إذن أتريد التدلي على طول المنحدر‬ ‫وصولاً إلى الممر الضيق؟‬

Een optie is abseilen van de klif.

‫هناك خيار واحد: ‬ ‫النزول بالحبل من الجرف مباشرة.‬

Moeten we springen? Of gaan we abseilen?

‫هل سنقفز،‬ ‫أم سنهبط بالحبل؟‬

Oké, dus je wilt dat ik ga abseilen?

‫حسناً، اخترت لي النزول بالحبل؟‬

Als je wilt abseilen, klik dan rechts en oké.

‫وإن أردت التدلي بالحبل، اضغط "يميناً" ‬ ‫ثم اضغط على زر "الموافقة".‬

Wat vind jij? Abseilen... ...of de heuvel af sleeën?

‫ماذا تعتقد إذن؟ أهبط بالحبل،‬ ‫أم أذهب لهذا الغطاء الثلجي، منحدر التزلج؟‬

Gaan we abseilen met 't touw, recht naar beneden?

‫هل نهبط باستخدام الحبل إلى الأسفل مباشرة؟‬

Een goed ankerpunt is cruciaal als je gaat abseilen.

‫وجود مرساة آمنة ‬ ‫هو أمر حيوي في أي هبوط بالحبل.‬

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, klik dan links.

‫إن أردت أن تحلق في مروحية،‬ ‫ثم نهبط بالحبل، انقر "يساراً".‬

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, tik dan links.

‫إن أردت الصعود على متن مروحية ‬ ‫ثم الهبوط بالحبل، اضغط "يساراً".‬

Dit is het belangrijkste als je gaat abseilen. Waar zit je aan verankerd?

‫هذا أهم شيء عندما تهبط بالحبل،‬ ‫هو بأي شيء أنت مربوط؟‬

Of we gebruiken dit touw, maken het ergens aan vast... ...en gaan abseilen.

‫أو نستخدم هذا الحبل، ‬ ‫ونحاول أن نجد ما نربطه به،‬ ‫وأهبط بواسطته.‬

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, druk dan links en oké.

‫وإن أردت التحليق في المروحية ثم الهبوط، ‬ ‫اضغط "يساراً".‬ ‫ثم اضغط زر "الموافقة".‬

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen... ...druk dan links en oké.

‫إن أردت أن نحلق في مروحية ثم ننزل بالحبل،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم اضغط زر "الموافقة".‬

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links. Als je wilt abseilen, klik dan rechts.

‫إن أردت عبور الحبل، انقر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، انقر "يميناً".‬

Als je het touw wilt oversteken, tik dan links. Als je wilt abseilen, tik dan rechts.

‫إن أردت عبور الحبل، اختر "يساراً".‬ ‫وإن أردت التدلي بالحبل، اضغط "يميناً".‬

Dus bij abseilen op deze manier moet je iets hebben... ...dat het touw beschermt tegen de scherpe rots.

‫في هذا النوع من التدلي بالحبل ‬ ‫تريد أن يكون لديك شيء‬ ‫يحمي الحبل من الصخور الحادة.‬

Gaan we abseilen met het touw, recht naar beneden? Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

‫هل نهبط باستخدام الحبل إلى أسفل مباشرة؟‬ ‫أو نحاول المضي في طريقنا ‬ ‫من دون استخدام الحبل ونحاول الهبوط الحر؟‬

Abseilen brengt ons precies waar we moeten zijn. Het nadeel is dat er niks geschikt is om me aan vast te maken.

‫سيكون الهبوط بالحبل جيداً، ‬ ‫لأنه سيوصلنا مباشرة إلى هناك.‬ ‫العيب هو عدم وجود شيء جيد ‬ ‫يمكن أن نربطه به.‬