Examples of using "وفاة" in a sentence and their turkish translations:
Janie öldükten sonra,
ringde ölen boksörler.
Büyükannem ölmeden bir yıl kadar önce,
Dedektif Sadık bebek ölümlerini soruşturdu.
Ama büyükannem öldükten sonra bu güven dalışa geçti
Sami, Leyla'nın ölümünü kabul etmek için mücadele etti.
I Murat`ın ölüm haberi Avrupa saraylarına vardı.
Fadıl'ın haberi hastane personelini harap etti.
Muhtemelen Davout'un patronu Desaix ve kayınbiraderi
mesela sevgilinizden ayrıldığınızda veya sevdiğinizi kaybettiğinizde.
güdülenme şekli hakkında bir hikaye
aynı çizgi filmde bir de Trump'ın ölüm sahnesi vardı
Ve Baybarsın suikastin arkasında olması çok muhtemel
Prens Lazar`ın savaşta hayatını kaybetmesiyle önderliğinde olan Hristiyan koalisyonu dağıldı
tüm bunlarla beraber artık düşmanlarının çoğunu öldürmüş ve kuzey sınırını güvene almış olan Vlad,
Gölgelerde yaşamaktan, Anisa'nın iki bin on altı yıldaki ölümünü sona erdirdi, böylece
düştü. Ünlü Viking'e korkunç bir ölüm vermeye karar veren Hıristiyan kralı Ella tarafından esir alındı
seslendi ... Ragnar'ın ölümünün meşhur repliği "Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi" dir.
Prens Lazarus'un ölümünden sonra, eşi Milica'nın oğlu Stefan Lazarevic