Translation of "عليكم" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "عليكم" in a sentence and their turkish translations:

عليكم مساعدتها."

Ona yardım etmelisiniz."

بالله عليكم!

Haydi!

السلام عليكم

Selamünaleyküm.

سأطرح عليكم سؤالًا.

Size bir soru soracağım.

أعتمد عليكم يا رفاق.

Size güveniyorum çocuklar.

التي ربما يجب عليكم اجتنابها؟

uzak duruyor olabilirsin?

دعوني أقص عليكم قصة "بريا".

Priya'nın açlığını anlatayım.

أود أن أقترح عليكم تحدٍ.

Sizi zor bir şeye davet ediyorum.

"مرحبًا، يوم سعيد. السلام عليكم."

''Merhaba, iyi günler. Selamın aleyküm.'' selamlarından

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun.

ولا يجب عليكم الإجابة بصوت عالي:

yüksek sesle cevap vermek zorunda değilsiniz:

تعرفون أو ليس عليكم أن تعرفوا،

Biliyorsunuz ya da bilmek zorunda değilsiniz ben,

‫كيفية المضي قدماً من هنا يتوقف عليكم.‬

Buradan nereye gideceğimiz size bağlı.

وعندما تسيطر عليكم حالة عقلية، مثل الاسترخاء،

Dinlenmek gibi daha yoğun bir ruh hali içindeyken

لكن عليكم أن تكونوا صادقين مع أنفسكم.

ama kendinize karşı dürüst olmalısınız.

إذا توجّب عليكم يوماً ترتيب خزائن ثيابكم،

Eğer gardrobunuzu düzenlemeniz gerektiyse,

سيحينُ الوقت عندما يتوجبُ عليكم عدم التشبث بأفكاركم

Eğer büyük resmi görmek istiyorsanız

أقترح عليكم أن تجدوا شخصًا مثله في حياتكم،

Kendi hayatınızdaki Ingolf'u bulmanızı istiyorum,

واليوم أريد أن أعرض عليكم نوعًا جديدًا من الآليين

ve bugün sizlere kendi gezegenimizi daha iyi anlamak için tasarlanmış

وسيكون عليكم أن تصبحوا دولة ثنائية اللغة. لا مفرّ من ذلك. وسيكون عليكم أن تصبحوا دولة ثنائية اللغة. نعم أو نعم؟

Çift dilli bir ülke olmak gerekiyor. Bundan kaçış yok. Çift dilli bir ülke olmak gerekiyor. Evet.

لنقل أنّني عرضت عليكم يا جماعة فيديوهات لأيادٍ بألوان مختلفة

Diyelim ki size farklı renklerdeki eller ve bu farklı renklerdeki ellere batırılan

أوّد أن أبدأ بطرح بعض الأسئلة عليكم، إذا سمحتم لي.

Mümkünse size bazı sorular sorarak başlamak istiyorum.

ولكن قبل أن أبدأ بالشرح، دعوني أطرح عليكم سؤالًا آخر فقط،

Ama anlatmaya başlamadan önce size bir soru daha sormak istiyorum:

وبطبيعة الحال، عليكم في أيام الجمع معرفة ما يتعين القيام به.

Elbette, cumaları ne yapmanız gerektiğini biliyorsunuz.

في الواقع٬ أريد أن أعرض عليكم مقطع من برنامج تم عرضه

Aslında size 18 Mart 2014'de yayınlanan bir diziden bir klip