Translation of "يفعل" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "يفعل" in a sentence and their spanish translations:

لن يفعل أحد.

nadie más lo hará.

لكنه لم يفعل.

Pero no lo hizo.

الجميع يفعل ما هو ، لكن هذا الرجل يفعل ذلك

Todo el mundo hace lo que sea, pero este tipo lo hace

كما يفعل أي مراهق:

tal como un adolescente lo haría:

فماذا يفعل الشخص اليوم،

¿Qué haría un humano hoy en día,

كما يفعل الكثير منّا.

como muchos hacemos.

هل يفعل ذلك اليوم؟

¿Lo hace hoy?

ماذا يفعل المجال المغناطيسي

¿Qué hace el campo magnético?

ماذا يفعل الآن توم؟

¿Qué está haciendo Tom ahora?

ماذا يريد أن يفعل؟

¿Qué quieres hacer?

لن يفعل توم ذلك.

Tom no va a hacer eso.

أرتدي وأتحدث كما يفعل الآخرين-

me visto igual que todos, hablo igual que todos,

80 بالمائة منكم يفعل ذلك.

80% de ustedes. Está bien.

مثل ما يفعل المبنى بالمناسبة.

como lo hacen los constructores, por cierto.

لم يفعل أي شيء لفترة،

no hizo nada un rato,

عندما نسأل ماذا يفعل المفتاح

Cuando preguntamos qué está haciendo la llave

ماذا كان يفعل في أمريكا

¿Qué estaba haciendo en América?

ألا يفعل هذا الصديق لنا؟

¿Ese amigo no nos está haciendo esto?

يريد أن يفعل ذلك معًا

Quiere hacerlo juntos

إذن ماذا كان يفعل في أمريكا؟

Entonces, ¿qué estaba haciendo en Estados Unidos?

ماذا يفعل البراميت على كوكب المريخ؟

¿Qué está haciendo pramit en Marte?

من يستطيع أن يفعل ما لنا؟

¿Quién puede hacernos qué?

ماذا يمكن للإنسان أن يفعل ذلك

¿Qué puede hacer el hombre con eso?

توم لم يعرف ماذا يفعل أولا.

Tom no sabía qué hacer primero.

هو أن الصيام يفعل أشياء جيدة للدماغ.

es que el ayuno produce cosas buenas para el cerebro.

أي نوع من الأشخاص اللطيفين يفعل هذا؟

¿Qué buena persona hace algo así?

فهو يفعل شيئًا مفيدًا جدًا في حياتي

está haciendo algo que es realmente útil en mi vida

فماذا يفعل هذا المذنب في سحابة أورت؟

Entonces, ¿qué está haciendo este cometa en la nube?

هل يفعل الزلزال الثور الذي نقف عليه؟

¿Está haciendo el terremoto el toro en el que estamos parados?

شخص ما يفعل ذلك ، نحن ننظر فقط

Alguien lo hace, solo miramos

يفعل النمل ذلك أيضًا لكنهم لا يأكلون

las hormigas también lo hacen pero no comen

ذاك الشخص لا يريد أن يفعل شيئا.

Esa persona no quiere hacer nada.

مذهل كيف يستطيع هذا العضو أن يفعل ذلك.

Es impresionante que este órgano pueda hacer esto.

فيروس بطل كمال الاجسام لا يفعل شيئا لي

El virus del campeón de culturismo no me hace nada

توم عليه أن يسأل ماري عن ماذا يفعل.

Tom debería preguntarle a Mary cómo se hace.

وهكذا، ماذا يفعل كل هذا يجب أن نفعله معك؟

¿Y qué tiene que ver todo esto con Uds.?

فإذا كان المصاب بالمتلازمة يجرب قرصًا أصفر يفعل هكذا،

si el sinestésico percibe un disco amarillo que hace esto,

‫ونفعل مثلما يفعل إنسان الغابة،‬ ‫ونخيّم في أعلى الشجرة،‬

hacer como los orangutanes y acampar en uno de ellos.

هنا يريد أن يفعل جهاز كمبيوتر في ستيف جوبز

Aquí él quiere hacer una computadora en Steve Jobs

ماذا كان عليه أن يفعل؟ أرسلت أرسلت السيرة الذاتية.

¿Qué tenía que hacer él? Preparado envió el CV.

إذن ما هو المنطق الرئيسي لـ Google؟ ماذا يفعل؟

Entonces, ¿cuál es la lógica principal de Google? ¿Qué hace?

كنا نتشارك التحديات كما يفعل المرتبطون الملتزمون بعلاقات طويلة المدى

Hemos tenido nuestra porción de retos como las parejas a largo plazo tienen.

وآمل أن يفعل كل واحد منكم ذلك أيضًا بطريقته الخاصة.

Y espero que cada uno de Uds., a su manera, también lo haga.

نحن نعلم أنه يفعل ويوزع أشياء مثل لقاحات القمح والحمص

Sabemos que cosas como el trigo y el garbanzo difunden la vacuna

- ماذا يفعل ابنك في ألمانيا؟
- ماذا يصنع ولدك في ألمانيا؟

¿Qué está haciendo tu hijo en Alemania?

لأن هناك جزء مدمِر مني من شأنه أن يفعل ذلك.

Porque hay una parte destructiva en mí que hace eso.

لذا هو يفعل ذلك من جيبه الخاص دافعًا من الحب.

Así que lo hacen con su propio esfuerzo, por amor.

توم يعلم تماما أنه لا ينبغي عليه أن يفعل هذا.

Tom definitivamente sabe que no debería estar haciendo eso.

وإن لم نُجبر على أن نتعاطف، فإن معظمنا للأسف لن يفعل.

Y si no estamos obligados a empatizar, la mayoría, desafortunadamente, no lo hará.

أن الشخص أحيانا يحاول أن يفعل أشياء كثيرة فى وقت قليل.

es que la persona suele intentar hacer demasiado muy rápido.

ولكن من يفعل أي نوع من الصداقة لا يهم أي شخص

pero quién hace qué tipo de amistad con quién no concierne a nadie

وفي الوقت نفسه ، لا يمكن للنحل أن يفعل أي شيء للنمل.

Mientras tanto, las abejas no pueden hacerle nada a las hormigas.

وماذا يفعل هذا هو أن أي شخص يمكنه مراقبة تقدم الجرح،

Y de este modo cualquiera puede controlar el progreso de su herida,

في الفوضى ، يقتل الأسقف Ugrin و أصيب دوق Coloman بجروح بالغة (كان يفعل

En el caos, el arzobispo Ugrin es asesinado y el duque Coloman es herido gravemente (él muere debido a

‫كنت جئت في نهاية الأحداث كلها.‬ ‫تفكّر قائلًا:‬ ‫"ماذا يفعل هذا الحيوان بحق السماء؟"‬

Era el final de todo un drama. Pensé: "¿Qué diablos hace este animal?".