Translation of "يعرفون" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "يعرفون" in a sentence and their spanish translations:

يعرفون ما فعلنا.

Ellos saben lo que hicimos.

هم يعرفون توم

Conocen a Tom.

من فضلك لا تعتقد أن الأشخاص الذين لا يعرفون أحد العلوم يعرفون أنهم يعرفون شيئًا.

Por favor, no piense que las personas que no conocen una ciencia saben que saben algo.

يعرفون متى سيمطر المطر

ellos saben cuando lloverá

ولكن بطريقة ما يعرفون ذلك

pero de alguna manera lo saben

إنهم لا يعرفون لماذا حتى.

Ni siquiera saben por qué.

إن الذين لا يعرفون شيئًا من اللغات الأجنبية، لا يعرفون شيئًا من لغتهم.

Los que no saben nada de las lenguas extranjeras no saben nada de sí mismos.

لم يكونوا يعرفون بالتحديد وظيفة البظر.

No tenían muy claro qué hacer con el clítoris.

أولئك الذين لا يعرفون هذا يقودون

aquellos que no saben esto conducen por

الكل يعرفون أنها تعجبه وأنه يعجبها.

- Todos saben que ella le gusta a él y vice versa.
- Todos saben que a él le gusta ella y viceversa.

وهم لا يعرفون أنني كنت أتلاعب بهم.

mientras ignoraban por completo que los estaba manipulando.

إنهم لا يعرفون حتى عن المنطقة تحتها

ni siquiera saben sobre el área debajo

لكن الناس لا يعرفون عن هذا الهيكل

pero la gente no sabe sobre esta estructura

معظم الناس لا يعرفون صموئيل بيربونت لانغلي.

La mayoría de la gente no conoce a Samuel Pierpont Langley.

ربما هم لا يعرفون أن الدماغ هكذا يعمل،

puede que no entiendan cómo funciona el cerebro

بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون ، دعوني أخبركم بجولة

para aquellos que no saben, déjenme contarles una ronda

أعرف أنها لن تستمر٬ هم يعرفون٬ لما الإطاله ؟

Yo lo siento, ellas lo sienten, ¿para qué alargarlo más?

ولكن معظم الأشخاص لا يعرفون كيف يحصلون على واحدة

pero la mayoría de la gente no tiene idea de cómo lograr una

والبعض منكم قد لا يعرفون أن باخ هو من ألفها.

Y alguno de vosotros quizá sabe que fue escrita por Bach

وبعض المراهقين هنا قد يعرفون، بأن ذلك يطلق عليه " فومو،"

Y como algunos adolescentes que están aquí sabrán se llama "MAPC",

سيقومون بأي حديث سواءً أكانوا يعرفون ما يقولون أو لا،

Participan en cualquier conversación conozcan o no las palabras,

كان الأمر كما لو أنهم يعرفون أنهم يجب أن يخافوا

Era como si supieran que deberían tener miedo,

تمركزت قوات الأرمن والفرنسيين في الطليعة لأنهم كانوا يعرفون المنطقة

Las tropas de armenios cicilianos y francos estaban colocados en la vanguardia porque conocían el

الناس الذين يتعاملون مع سوق الأوراق المالية يعرفون. هذا شبه مستحيل.

Las personas que se ocupan del mercado de valores lo saben. Esto es casi imposible.

كان هناك مستوى ابتدائي للناس الذين لا يعرفون أي شيء عن اللغة،

Tenían un nivel 1 para quienes no estaban familiarizados con el francés,

بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون ، فإن Displate يصنع ملصقات معدنية استثنائية تسمح لك

Para aquellos que no lo saben, Displate crea carteles de metal excepcionales, que le permiten

هتف الصائب: "وأسوأ من ذلك، أنهم لا يعرفون ما يفعلون تجاهك، يا ديما!"

—¡Eso es todavía peor! —exclamó Al-Sayib— ¡No saben qué hacer contigo, Dima!

على الرغم من أنهم لا يعرفون ذلك بعد، إلا أن الرومان ساروا مباشرة نحو كمين

Aunque ellos no lo saben aún, los romanos caminaron directo hacia una emboscada.

أعتقد أنه يعتمد على ذاكرة العائلة ، والأشخاص الذين لا يعرفون القراءة والكتابة غالبًا ما يكون لديهم

Creo que se basa en la memoria familiar, y las personas que no saben leer ni escribir suelen tener