Translation of "نعمل" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "نعمل" in a sentence and their spanish translations:

نعمل في مصنع.

Trabajamos en una fábrica.

كيف نعمل لساعات أطول،

¿Cómo es que trabajamos más horas,

كنا نعمل في المساء.

Lo hacíamos por la noche,

[الطريقة التي نعمل بها]

[Cómo trabajamos]

علينا أن نعمل معا

Tenemos que trabajar juntos,

نحن نعمل لأجل السلام.

Trabajamos por la paz.

لحياة كل شخص نعمل معه.

a cada persona con la que trabajamos.

إذًا، هل نعمل بالطاقة الشمسية؟

¿Estamos alimentados por la luz solar?

ولكننا كنا نعمل في سرية.

Pero fuimos muy astutos.

وستسرون لمعرفة أننا مازلنا نعمل.

Les alegrará saber que todavía estamos en el negocio.

لازلنا نعمل على "صيف الأميش"

Aún hacemos lo que llamo "veranos amish"

يجب ببساطة أن نعمل على ذلك.

Simplemente tenemos que trabajar en eso.

نحن نعمل سوياً،ليس ضد بعضنا.

Trabajamos juntos, no en contra.

كنا نعمل ليل نهار، وفي العطلات،

Trabajábamos día y noche, durante días feriados,

نحن نعمل في (هايتي) و(الفلبين).

Estamos operando en Haití y en las Filipinas.

نحن نعمل أيضاً مع مجالس محلية وأقاليم.

También estamos trabajando con municipios y regiones.

أعتقد أنه يمكننا كذلك أن نعمل بمجتماعاتنا

Creo que también podemos trabajar en nuestras comunidades

لمواجهة تغير المناخ ، يجب أن نعمل معًا.

Para combatir el cambio climático, tenemos que trabajar juntos.

لذا، نعمل على قصاصات فيديو للأعمال اليومية،

así que también hacemos fragmentos de video de actividades cotidianas,

نحن نختار إذا كنا نريد ان نعمل جولة.

Elegimos si necesitamos dar un giro.

نحن لا نجني المال ، ولا نعمل ، ولا نخرج.

No ganamos dinero, no trabajamos, no salimos.

كنا نهتم باطفالنا طول الوقت، و نعمل بكل طاقتنا،

Estuvimos criándolas a tiempo completo, trabajando como locos,

وحين يكون تطبيق Slack مثلاً مفتوحٌ أمامنا بينما نعمل

y cuando tenemos abiertos programas como Slack mientras trabajamos

في النرويج، نعمل على بناء متحف يمتد فوق النهر،

En Noruega, estamos construyendo un museo que pasa sobre un río

لأنه يمكننا أن نعمل على أن نكون أقل ضعفاً

porque podemos trabajar en volvernos menos vulnerables.

لم يتم نشر ذلك البحث بعد، لكننا نعمل عليه الآن.

Aún no está publicado, pero estamos en ello.

و كنا نعمل على مزرعتنا بمعدل 10,000 رطل في السنة.

y en nuestra granja promediamos encima de 11 000 kg por hectárea.

لم يكن أحد يعلم بأننا نعمل على حل هذه المشكلة

Nadie sabe que hemos trabajado en este problema

بأيّة حال، بعد 4 أو 5 أيام، كنّا نعمل في الشارع.

Pero lo más importante es que a los cuatro o cinco días estábamos en la calle operando.

كما أننا نحب أن نعمل سوية ودائما نسأل أسئلة نبدأها ب ماذا لو.

Nos gusta trabajar juntos y preguntar qué pasaría sí.