Translation of "لأجل" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "لأجل" in a sentence and their spanish translations:

لكن كلها لأجل العلم.

todo en nombre de la ciencia.

نحن نعمل لأجل السلام.

Trabajamos por la paz.

وكان أحدها، الاقتصاد لأجل الصالح العام.

Y una de ellas es la economía del bien común.

والتي صمّمت لأجل هذا الغرض وحسب.

diseñadas precisamente para eso.

لأجل أن أساعد الناس وأكتب عنه.

para que ayudase a la gente escribiendo sobre el tema.

الاقتصاد لأجل الصالح العام مصطلح حديث العهد.

Esta economía es muy joven.

‫يجب أن نستدعي المروحية لأجل هذا الأمر.‬

Debemos llamar al helicóptero.

ويُضحى بالكثير لأجل هذا... بالمصانع وبالشركات وبالوظائف.

Y mucho se ha sacrificado por ellos... fábricas, comunidades, trabajos.

بينما الآخرون فقد كانوا يعملون لأجل الراتب.

Los otros solo trabajaban por el sueldo.

لكن هذا مهم أيضًا لأجل أُناسٍ مثل "جون"

Pero es importante también por personas como John.

كان قادرًا على النضال لأجل قضيته من الخارج.

fue capaz de luchar contra su caso desde el exterior.

الذي عمل لأجل شركته/ها لأكثر من 20 عاما

quien ha trabajado en una empresa durante más de 20 años,

على تطوير ألعاب فيديو لأجل مئات الملايين من المستخدمين،

desarrollando videojuegos para cientos de millones de usuarios,

استغرقني الأمر أحيانًا عامًا كاملًا لأجل ترتيب مقابلة قهوة وحوار.

A veces me lleva casi un año organizar una reunión de #dialoguecoffee.

- تقوم أمي بإعداد كعكة لأجل أبي.
- تعد أمي كعكة لأبي.

Mi madre está haciendo una tarta para mi padre.

ولكن آسف يا والدي، كطفل لقد استأتُ منه لأجل هذه التعليمات،

Pero, lo siento, papá, de niño me enojaba por eso,

أدركت أنني كنت أرقص الباليه لأجل الآخرين، ولم يعد شغفي بعد الآن.

me dí cuenta que hacía ballet para otros, y no era más mi pasión.

والذهاب إلى الفراش مبكراً للحصول على أكبر قدر ممكن من الراحة لأجل الإستعداد لليلة المقبلة...

e ir a la cama temprano para descansar tanto como posible para la noche que viene ...