Translation of "نتحدث" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "نتحدث" in a sentence and their spanish translations:

كنا نتحدث

estábamos conversando.

" يجب أن نتحدث ،"

"Tenemos que hablar",

كنا نتحدث عنك.

Hemos estado hablando sobre ti.

ويُنصت إلينا بينما نتحدث.

y escuchados cuando nos expresamos.

عندما نتحدث عن الأجيال،

Al hablar de generaciones,

حينما نتحدث ونستمع للأولاد.

cuando hablamos y escuchamos a los niños.

لأننا نتحدث ونحن نخرج نفسنا،

Como hablamos en la exhalación,

نتحدث كثيرًا عن عائلتها السعيدة.

Tenemos muchas conversaciones sobre su familia feliz.

فعن ماذا يجب أن نتحدث؟

entonces de qué deberíamos hablar?

لكن هنا نتحدث عن الفيروس

Pero aquí estamos hablando del virus.

نريد أن نتحدث إلى توم.

Queremos hablar con Tom.

ونحن لا نتحدث عنه كثيرًا؛

Y aún así no hablamos mucho de esto,

انظروا، إننا نتحدث عن إعادة الدخول

Hablamos de reingreso

سواء كنا نتحدث عمن يسمونهم بالمتعلمين الشميين

al hablar de los denominados aprendices olfativos

لكننا يجب أن نتحدث باسم شخص آخر:

sino porque queremos hablar por otra persona:

عندما نتحدث بانفتاح مع أطفالنا عن العرق

Cuando hablamos abiertamente con nuestros hijos sobre la raza

لذا دعونا نتحدث قليلًا عن تلك البكتيريا.

Hablemos de las superbacterias por un momento.

لماذا نتحدث عن الطعام من حيث الوزن؟

¿Por qué hablamos de alimentos en términos de peso?

ثم دعنا نتحدث قليلا عن الميزات التقنية

entonces hablemos un poco sobre las características técnicas

- عن ماذا كنا نتحدث؟
- عمّا كنا نتكلّم؟

¿De qué estábamos hablando?

في كل مره نتنفس، وخصوصًا عندما نتحدث،

Cada vez que respiramos — pero especialmente cuando hablamos,

بما أننا نتحدث عن توسيع نطاق تفكيرنا،

sobre expandir la percepción

لكننا في هذا السياق نتحدث عن الكتابة

Pero estamos hablando de la escritura

عندما نتحدث عن العقل، يجب عليك أن تعلم

cuando hablamos del cerebro, cuando hablamos del cerebro

لم نتحدث في هذا الأمر قط مرة أخرى

Nunca volvimos a hablar de ello.

فنحن نتحدث بالفعل أحياناً عن قلب مكسور حقيقي.

De hecho, a veces estamos hablando de un verdadero corazón roto.

الآن، نتحدث عن الأمخاخ والتطور في هذه اللحظة،

En relación con el cerebro y el estadio actual de evolución,

إذن ما الذي نعنيه حينما نتحدث عن الضوضاء؟

¿A qué nos referimos cuando hablamos de ruido?

حسنًا، دعونا نتحدث عن أداة أخرى للتنبؤ بالمستقبل.

Hablemos ahora de otra herramienta para la visión de futuro.

هنا يجب أن نتحدث عن مفاهيم مختلفة للوقت

Aquí tenemos que hablar sobre diferentes conceptos para el tiempo.

دعنا نأتي إلى حدث الخريطة الذي نتحدث عنه.

Vayamos al evento del mapa del que estamos hablando.

وهذا يوصف حقًا الطريقة التى نتحدث بها عن الوقت،

Prestar tiempo de una actividad para otra, es como un acto de malabarismo.

أو كنا نتحدث عن المتعلمين السمعيين أو المعلمين البصريين

o al hablar de aprendices auditivos o de aprendices visuales

لذلك القطب الجنوبي في القطب الجنوبي الذي نتحدث عنه

entonces el polo sur antártico del que estamos hablando

الآن ، ما نتحدث عنه هنا هو لنا الآن فقط.

Ahora, de lo que estamos hablando aquí ahora es solo para nosotros ahora.

بما أننا نتحدث عن السيد تاناكا، هل رأيته مؤخراً؟

Hablando del Sr. Tanaka, ¿le has visto últimamente?

يسألونني عن مستقبلي، ونحن نتحدث عن ما أريد القيام به.

Me preguntan sobre mi futuro y hablamos sobre qué quiero hacer.

لأن الأمر الذي نتحدث عنه جميعاً، الدفع عبر الهاتف المحمول،

porque los pagos vía móvil de los que todos hablan

من اللازم أن نغير الطريقة التي نتحدث مع بعضنا البعض

debemos cambiar la manera en que nos hablamos

هل تعلم أننا نتحدث عن مثل هذه العبقرية بعيدة النظر؟

¿Eres consciente de que estamos hablando de un genio tan visionario?

الآن المخاطر التي نتحدث عنها هل هناك أي وجه على Whatsapp؟

Ahora los riesgos de los que estamos hablando ¿hay alguna cara en Whatsapp?

في كل مرة نتحدث أو نكتب تفتح الجذع ونختار ما هي

Cada vez que hablamos o que escribimos abrimos el baúl

فالتخيل والتحدث مع النفس جزءان من ذلك، وسوف نتحدث عنهما فيما بعد.

La visualización y reflexión son partes de ello, y las trataré en un momento.

فحين نتحدث عنه فهذا من شأنه أن يزرع الفكرة في عقل أحدهم.

que el hablar de eso plantará la semilla en la cabeza de alguien.

أي شي نتحدث عنه في علم الأحياء، علينا دائماً أن نسأل هذا السؤال،

Al abordar cualquier cosa en la biología, siempre hay que plantear la pregunta,

نحن نتحدث عن فترة قتل فيها أولئك الذين يقولون إن العالم يدور تحت التعذيب

Estamos hablando de un período en el que los que dicen que el mundo está girando fueron asesinados por la tortura.