Translation of "حرية" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "حرية" in a sentence and their spanish translations:

أترك لك حرية التصرف

Te dejo la discrecion

فإن لم نفعل، فإن حرية التفكير،

Si no, nuestra libertad de pensamiento,

ومنحهم حرية تشغيلية كاملة وأمرهم بنقل أسطولهم

hacer, dándoles completa libertad operativa y ordenándoles que reubicaran sus flotas

أو أي قانونين بديلة فهي تُقيد حرية المواطنين

o cualquier alternativa, restringe la libertad de los ciudadanos

هذا هو سبب حاجتنا إلى الحق في حرية الإدراك.

Es por eso que necesitamos el derecho a la libertad cognitiva.

لقد حان الوقت لكي ندعو إلى ثورة في حرية الإدراك.

Ha llegado la hora de una revolución de la libertad cognitiva.

لكل شخص الحق في حرية الاشتراك في الجمعيات والجماعات السلمية.

Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas.

لكل فرد حرية التنقل واختيار محل إقامته داخل حدود كل دولة.

Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.

لكل شخص الحق في حرية الرأي والتعبير، ويشمل هذا الحق حرية اعتناق الآراء دون أي تدخل، واستقاء الأنباء والأفكار وتلقّيها وإذاعتها بأية وسيلة كانت دون تقيد بالحدود الجغرافية.

Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.

لكل شخص الحق في حرية التفكير والضمير والدين، ويشمل هذا الحق حرية تغيير ديانته أو عقيدته، وحرية الإعراب عنهما بالتعليم والممارسة وإقامة الشعائر ومراعاتها، سواء أكان ذلك سرا أم جهرا، منفردا أم مع الجماعة.

Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.

لكل شخص الحق في العمل، وله حرية اختياره بشروط عادلة مرضية كما أن له حق الحماية من البطالة.

Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección de su trabajo, a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo y a la protección contra el desempleo.

إن إرادة الشعب هي مصدر سلطة الحكومة، ويعبر عن هذه الإرادة بانتخابات نزيهة دورية تجري على أساس الاقتراع السري وعلى قدم المساواة بين الجميع، او حسب أي إجراء مماثل يضمن حرية التصويت.

La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.