Translation of "تعال" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "تعال" in a sentence and their spanish translations:

- تعال لتراني.
- تعال لتزورني.

- Ven a verme.
- Venid a verme.

تعال!

¡Venga!

- تعال هنا.
- تعال إلى هنا.

- Ven aquí.
- ¡Ven aquí!

- تعال هنا.
- تعال إلى هنا.
- اقتربي.

- Ven aquí.
- ¡Ven aquí!
- Vení.
- Ven.
- Venga usted acá.
- Venid aquí.
- Que vengas.

تعال معنا.

- Ven con nosotras.
- Venga con nosotros.
- Venid con nosotros.
- Veníos.
- Véngase.

تعال معي.

Venga conmigo.

تعال إلي

- Ven a mí.
- Venid a mí.

تعال بسرعة.

¡Vení rápido!

- إن استطعت، تعال معنا.
- تعال معنا إن استطعت.

- Si puedes, ven con nosotros.
- Si pueden, vengan con nosotros.

تخطي ، تعال إليكم.

Salta, ven a ti.

تعال إلى هنا.

¡Ven aquí!

تعال إذا أمكنك.

Ven si puedes.

تعال إلى منزلي.

Ven a mi casa.

تعال و ساعدنا.

- Venga a ayudarnos, por favor.
- Ven y ayúdanos.

تعال و ساعدني.

Ven aquí y ayúdame.

تعال إذا استطعت

Ven si puedes.

- من فضلك تعال.
- من فضلك تعالي.
- تعال من فضلك

Ven, por favor.

‫تعال وألق نظرة هنا.‬

Vengan y echen un vistazo.

"تعال إلي أيها العائق،

"Ven aquí, obstáculo.

تعال وتأكل من هناك

ven y come desde allí

تعال معي إذا سمحت.

Ven conmigo, ¿vale?

تعال عند العاشرة تماماً.

Ven a las diez en punto.

تعال و اجلس معنا.

Ven a sentarte con nosotros.

تعال و اسبح معي.

Ven a nadar conmigo.

تعال إلى هنا حالاً.

- Ven aquí ahora mismo.
- Vente ya mismo.

- قال فيليب: تعال و تحقق بنفسك.
- قال فيليب: تعال و انظر بنفسك.

"Venid y observad", dijo Filipo.

" تعال لنعمل معاً لأننا 996."

"Ven a trabajar con nosotros que somos 996".

تعال الى هنا من فضلك.

Por favor, venga aquí.

تعال إلى هنا يا جون.

Ven aquí, John.

- تفضل بالدخول.
- تعال إلى الداخل

- ¡Entra!
- Entre.
- Pase.
- ¡Entren!
- ¡Adelante!

‫هذه هي بكل تأكيد. تعال بسرعة!‬

Es ella. ¡Vamos, rápido!

من فضلك تعال بأسرع ما يمكن.

- Por favor, ven tan pronto como te sea posible.
- Por favor, ven lo más pronto posible.

- تعال بعد غد.
- تعالي بعد غد.

- Venid pasado mañana.
- Ven pasado mañana.

دعونا نتذكر حدث تعال وانطلق على القمر

recordemos el evento de ir y venir en la luna

وهو يقول ، "تعال إلى Bödvar ، لقد فاتتك المعركة!"

Y él dice: "¡Vamos Bödvar, te estás perdiendo la batalla!"

تعال إلى نفسك الآن. ينتشر هذا الفيروس بسرعة كبيرة.

Ven a ti mismo ahora. Este virus se propaga muy rápido.

‫الجو حار. هذا قرار جريء.‬ ‫ولكنك المسؤول، فهيا بنا. تعال.‬

Hace calor, es una decisión audaz, pero ustedes están a cargo, vamos.

‫ها نحن ذا، انظر. عصا طويلة مستقيمة كهذه.‬ ‫حسناً، تعال معي.‬

Bien, vamos. Miren esta rama larga y derecha. Vengan conmigo.

‫إذن تريد الاتجاه نحو التيار الهوائي؟‬ ‫حسناً، تعال إذن. ابق معي.‬

¿Quieren ir hacia la corriente? Bien, vamos, quédense a mi lado.

‫المشكلة هي أن لدي حبل يبلغ طوله 15 متراً،‬ ‫تعال وانظر هنا.‬

El problema es que tengo 15 m de cuerda, y miren esto.