Translation of "الطبية" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "الطبية" in a sentence and their spanish translations:

وفي حالات الطواريء الطبية

En una emergencia médica,

عن طريق البرامج الطبية.

de los programas médicos,

‫إلى حين وصول المساعدة الطبية.‬

hasta recibir asistencia médica.

أحياناً لا تتوافر الأدوات الطبية اللازمة

a veces no tienen el producto médico que necesitan.

مقعد واحد ينتمي إلى الصناعة الطبية.

Otro a la industria médica.

الممارسات الطبية تغيرت كثيراً على مر السنوات.

La práctica médica ha cambiado mucho en estos años.

عن طريق توفير واجهة المستخدم للأجهزة الطبية.

proveyendo la interfaz de usuario a los dispositivos médicos.

بأن نستعمل المنشطات الطبية بطريقةٍ حكيمةٍ، ناضجة، ومتقنة.

es utilizar las medicinas alucinógenas de una forma madura, capaz y sabia.

يبحثون في المجلات الطبية أو في تقارير المؤتمرات

como en revistas médicas, o en informes de conferencias

مثل الهندسة الطبية الحيوية، والكيميائية وهندسة الحاسب، والكهربائية،

biomedicina, química, computación, eléctrica,

وهو الجزء الذي يحتوي على معظم الخصائص الطبية،

la parte con más0 propiedades medicinales,

توصل الجراح لنتيجة أن الأساليب والممارسات الطبية الحالية

El cirujano llegó a la conclusión de que la tecnología y práctica actual

لا يكشفون عن حقيقة اتجاههم النوعي للجهات الطبية

no declara su orientación a sus proveedores médicos.

تعد الأخطاء الطبية المسبب الثالث للموت في الولايات المتحدة،

Se ha reportado que los errores médicos son la tercera causa de muerte en EE. UU.,

حركة جيدة، ولهذا يقوم العديد من أخصائي الصحة الطبية التكاملية

Una buena estrategia, y es por la que muchos profesionales de la salud sugieren

هذا يعني أن لدينا مشكلة في الثقافة الطبية والمعرفة بها

Quiere decir que tenemos un problema de alfabetización en salud.

بفضل إستخدام الطباعة الثلاثية، تم إختصار الوقت اللازم للجراحة الطبية

La impresión en 3D ha hecho posible la reducción del tiempo de la cirugía.

أنا الآن متخصصة في الخدمات الطبية الطارئة في جامعة "كولومبيا"،

Soy TEM de los Servicios de Emergencias Médicas de la Universidad de Columbia,

أن يتم إستخدام الطباعة الحيوية أو طباعة الأعضاء في الممارسة الطبية.

introducir progresivamente la bioimpresión e imprimir órganos para la práctica médica

لكن هل يمكن للطباعة الثلاثية أن تكون ولادة جديدة للممارسات الطبية الحالية؟

¿Será la impresión en 3D el renacer de la práctica médica actual?

هل هذا هو الإنطباع الذي نود أن نرسخه لإستخدام هذه التقنية في الممارسة الطبية؟

¿Es esta la idea por la que promovemos la tecnología y la práctica médica?

لكل شخص الحق في مستوى من المعيشة كاف للمحافظة على الصحة والرفاهية له ولأسرته، ويتضمن ذلك التغذية والملبس والمسكن والعناية الطبية وكذلك الخدمات الاجتماعية اللازمة، وله الحق في تأمين معيشته في حالات البطالة والمرض والعجز والترمل والشيخوخة وغير ذلك من فقدان وسائل العيش نتيجة لظروف خارجة عن إرادته.

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.