Examples of using "يصل" in a sentence and their russian translations:
- Поезд еще не прибыл.
- Поезд ещё не прибыл.
Автобус ещё не приехал.
До общественности не доходило достаточное количество информации,
Надеюсь, веревки хватит.
Свет из города отражается в море...
но якобы до европы
Он, вероятно, скоро прибудет.
- Он приедет в Париж завтра.
- Завтра он приедет в Париж.
Ибо страх — это удел одиночек.
Во сколько этот поезд приезжает в Иокогаму?
Но оно никогда не достигало таких масштабов,
его вес может достигать 60 тонн
- Я собираюсь поговорить с Томом, когда он приедет домой.
- Я поговорю с Томом, когда он приедет домой.
Это будет зависеть от наблюдающего пациента хирурга, но его ещё нет на месте.
эта тропа может достигать даже миллионов километров
Вирус Зика? Значение R-0 для него составляет до 6,6.
Автобус ещё не приехал.
Каждый месяц 10 миллионов молодых людей достигают трудового совершеннолетия.
Ошеломляя противника... ...подавляющее большинство доберется до пищи.
Герои всегда опаздывают.
экватор начнёт расширяться, пока не достигнет предельного размера.
Представьте: оказавшись в самом центре 700-метровой стены,
Но когда он приходит в маленькую фермерскую деревню в провинции Ганьсу,
Он был губителен для любой части света.
Из-за крон деревьев в лес проникает только два процента лунного света.
В приложении есть календарь с 1600 года
Но жара — настоящий убийца. Она может достигать 60 градусов,
Пытаюсь позвонить 112, но из-за вашего любопытства эти люди не доходят
В Китае эта цифра всё ещё 56 процентов.
и вы можете подняться на 12 000 метров по глубокому снегу.
до самого последнего момента, когда понимает, что драка неизбежна.
Я надеюсь, что это видео достигнет уполномоченных людей, и есть решение.
Мужчины же испытывают оргазм в 90% половых актов.
Народ терзала война, голод и чума. До трети населения погибло.