Translation of "سوف" in Russian

0.045 sec.

Examples of using "سوف" in a sentence and their russian translations:

سوف أشير.

Я поманю вас за собой.

سوف تسألنا:

нас спросят:

سوف تفاجأ

вы будете удивлены

سوف تشمس

ты будешь греться

سوف أسأله

- Я спрошу его.
- Я у него спрошу.
- Я у него попрошу.

سوف أذهب.

- Я пойду.
- Я поеду.

سوف أقتلك.

- Я убью тебя.
- Я тебя убью.
- Я вас убью.
- Я убью вас.

سوف أجعلها فكرية.

Я начну говорить что-то умное.

ولهذا سوف تستمر.

Поэтому она будет продолжаться.

سوف تفوز بالتعاسة.

вы на правильном пути к несчастью.

سوف تترك أثراً".

но они оставляют отпечаток».

قلت: "سوف يقتلونني."

«Они убьют меня», — сказала я.

سوف تصبح طبيبة.

Она станет врачом.

سوف تحبّها ماري.

- Мэри он понравится.
- Мэри его полюбит.

سوف نطرد الوغد

Мы обявим импичмент уб***ку.

سوف اقابله غدا.

- Я встречусь с ним завтра.
- Я с ним завтра встречусь.

سوف تفقد جاذبيتها.

Её апелляцию отклонили.

القطار سوف يغادر.

Поезд сейчас тронется.

سوف أذهب الآن.

Я сейчас пойду.

سوف أقرأ الكتاب.

Я прочту книгу.

سوف آكل التفاحة.

- Я съем яблоко.
- Я съем это яблоко.

- سنرى .
- سوف نرى

Увидим.

هاذا سوف يؤذينا.

Это нам повредит.

"أوتعلمون؟ سوف أتحمل هذا

«Спокойно, я могу с этим справиться.

ولكنك سوف تتخطى الأمر

но со временем вы оправитесь и пройдёте через это.

سوف تجري تجارب صغيرة.

а сначала проведёте небольшой эксперимент.

سوف آتي إليهم أيضًا

я тоже приду к ним

لأن النظام سوف يتعطل!

потому что система рухнет!

سوف نحظى ببعض المرح

Мы повеселимся

كل الماء سوف يتبخر

вся вода испарится

سوف اكون سعيد لمساعدتك

- С удовольствием тебе помогу.
- Буду рада тебе помочь.
- Я с удовольствием вам помогу.
- Я с радостью помогу тебе.
- Я с радостью помогу вам.

سوف أبقى في المنزل.

Я останусь дома.

سوف أترك هذا لمخيلتك.

Я оставлю это вашему воображению.

- سأحميك!
- أنا سوف أحميك!

- Я буду тебя защищать!
- Я буду вас защищать!

نحنُ سوف نُساعدكَ, موافق؟

Мы поможем тебе. Согласен?

سوف نحصل على هذا

у нас получится что-то такое.

سوف أشتري هديّة لتوم.

Я куплю Тому подарок.

متى وأين سوف نلتقي؟

Где и когда мы встретимся?

مع من سوف تأتي؟

С кем ты придёшь?

سوف تحضر اختى الإفطار.

Моя сестра приготовит завтрак.

هل سوف نلتقي غداً؟

Увидимся завтра?

سوف يتوقف المطر قريبا

- Дождь скоро прекратится.
- Дождь скоро перестанет.

سوف أعود بعد قليل.

Я скоро вернусь.

هم سوف يعتنون بتوم.

Они позаботятся о Томе.

مثلما تزرع سوف تحصد.

Как посеешь, так и пожнёшь.

سوف يزداد وزني مجدّداً.

Я снова наберу вес!

سوف نسمي هذا الجيل الأول،

Вот то, что мы называем первой итерацией.

سوف تبقى الصداقة لمدة أقوى،

дружба будет гораздо сильнее

بقيامكم بهذا سوف تتطوّر حياتكم،

если вы будете рано вставать,

"حسناً, جوردن, سوف أذهب معك."

«Без проблем, Гордон. Я пойду с тобой.»

وأننا سوف نبادل نشاطنا العقلي

Что мы поменяем нашу мозговую активность

الجليد سوف يذوب بشكل أسرع.

то ледники растают гораздо быстрее.

والذي سوف يغطي كل السكان،

которое охватит всё население

سوف نستمر على هذا المنوال

Мы будем работать до тех пор,

سوف تملأ تاريخك بمعلومات خاطئة

вы заполняете дату неверной информацией

السؤال الذي سوف يخترق القلب

задается вопрос, который проникнет в сердце

بالتالي، سوف أضطرُ للقاءِ هنا.

Следовательно, я должен буду остаться здесь.

سوف تكتب رسالة بعد المدرسة.

Она после школы собирается писать письмо.

سوف أشاهد الأخبار على التليفزيون.

- Сейчас я буду смотреть новости по телевизору.
- Я сейчас буду смотреть новости по телевизору.

سوف يكون في البيت غداً.

- Завтра он будет дома.
- Он будет дома завтра.

توم سوف يحب هذا المكان.

Тому здесь понравится.

سوف أكون هناك كل يوم

Я буду там каждый день.

البرنامج سوف ينتهي بالنشيد الوطني .

Программа закончится исполнением национального гимна.

سوف آتي غدا مرة أخرى

Завтра я приду снова.

سوف تبقى دائماً صديقي الأفضل.

Ты навсегда останешься моим лучшим другом.

غدا سوف ألعب كرة القدم.

- Завтра я собираюсь играть в футбол.
- Завтра я буду играть в футбол.

سوف أقدم نفسي في الاجتماع.

- Я буду на встрече.
- Я буду присутствовать на встрече.

سوف أسافر في مارس-آذار.

Я уеду в марте.

سوف يعلمك كيف تصطاد سمكة.

Он покажет тебе, как поймать рыбу.

أنا سوف ازور المتحف اليوم.

Я сегодня иду в музей.

أنا سوف ألبس النظارات الشمسية.

Я буду в солнцезащитных очках.

سوف يصل الى باريس غداً.

- Он приедет в Париж завтра.
- Завтра он приедет в Париж.

سوف يأتي الباس عن قريب.

Автобус скоро приедет.

إذا سوف تشعر بشعور جيد حياله،

то вы будете испытывать настоящее удовольствие,

بالتحكم بالعواطف، سوف تفكر بهذه الطريقة:

Управляя эмоциями, вы подумаете:

سوف أتحدث عن هذا الرجل هنا؟

Я упомяну вот этого человека.

هذا سوف يسبب جولات لتحسين المناخ،

Это повлечёт за собой ряд проектов реконструкции среды обитания,

اليوم سوف أتشارك معكم ثلاث استراتيجيات.

Сегодня я поделюсь с вами тремя методами.

سوف نقضي على ميزانية الكربون المتبقية

Мы пробьём наш оставшийся углеродный запас

كريس: ومن سوف يموّل هكذا تجارب؟

КА: А кто будет финансировать такие эксперименты?

سوف يقوم المتسللون باختراق كمبيوتر المدرس

хакеры взломают компьютер учителя

سوف تبحر بسفينة تدعى Apollo-11

Было бы плыть на корабле по имени Аполлон-11

هناك من يقول أنني سوف أسافر

Есть те, кто говорит, что я буду путешествовать

سوف كاتربيلر أيضا حماية من الأعداء

гусеница также защитит от врагов

سوف ننطلق عندما يخفّ هطول المطر.

Мы выбрались, когда дождь поредел.

اينما تذهب ، سوف تجد سياح يابانيون .

Куда не поедешь, везде найдешь японских туристов.

- أنا ذاهب.
- سأذهب الآن.
- سوف أذهب.

- Я пойду.
- Я собираюсь идти.
- Я собираюсь пойти.
- Я собираюсь поехать.

هو سوف لن يخلف وعده أبدا.

- Он никогда не нарушит своего обещания.
- Он никогда не нарушит данное им слово.

سوف يلعب كرة المضرب مع أصدقائه.

Он будет играть в теннис со своими друзьями.

كم من الوقت سوف تستغرق بعد؟

- Сколько ещё времени это займёт?
- Сколько ещё это займёт времени?

سوف اكتب لك في وقت لاحق.

Я напишу тебе позже.

سوف يكون عندنا الكثير من الطعام.

У нас будет много еды.

هل سوف تذهب إلى المدرسة غدا؟

Ты завтра пойдёшь в школу?

هل سوف تفعل هذا مرة أخرى؟

Ты собираешься сделать это снова?