Examples of using "فضائية" in a sentence and their russian translations:
- Давай притворимся, что мы пришельцы.
- Давай притворимся инопланетянами.
Одна космическая единица - 150 млн. Км
Мы не можем просто сделать вывод, что это космический корабль.
А так выглядит аппарат, который запустят в этом году.
Они похожи на крабов-пришельцев ниндзя.
В 1977 году НАСА отправило космический корабль для исследования
Некоторые считают, что мы уже делим планету с разумными инопланетянами.
около 2000 до 1000 тысяч космических единиц от солнца
Я уверен, что это следы инопланетян
Но космический корабль, достаточно большой, чтобы нести все необходимые припасы, оборудование и топливо
Не один, а два космических корабля отправятся на Луну вместе.
Прежде чем НАСА смогло приступить к проектированию космического корабля для своей лунной миссии, оно столкнулось с некоторыми фундаментальными
- это отправить единственный космический корабль с Земли на Луну и обратно.
Лунный модуль был первым настоящим космическим кораблем, предназначенным только для полетов в космическом вакууме.
Новая модель «Блок II» имела огнестойкую проводку и скафандры из негорючей
двое мужчин провели рекордные и изнурительные 14 дней на орбите Земли на крошечном космическом корабле.
или «масконы», которые могут оказывать неравномерное притяжение космического корабля и сбивать его с курса.