Translation of "حاجة" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "حاجة" in a sentence and their russian translations:

الماء ، أهم حاجة للبشرية

вода, самая важная потребность человечества

هم في حاجة لمساعدتك.

- Им нужна твоя помощь.
- Им нужна ваша помощь.

لا أرى لذلك حاجة.

Я не видел в этом нужды.

خلقت حاجة هائلة وفورية للابتكار.

создал огромную и срочную нужду в инновациях.

‫كنت في حاجة إلى تعلّم كل شيء.‬

Мне всё это надо было изучить.

هي في حاجة لأحد كي تتحدث معه.

Ей нужно с кем-нибудь поговорить.

ولكنّي كنت في حاجة إلى جراحة في الكتف

Но мне нужно было хирургическое вмешательство,

ثم ليست هناك حاجة ليكون مهندس من حولنا

Тогда нет необходимости быть инженером вокруг нас

ليس هناك حاجة للاستعجال. لدينا متسع من الوقت.

- Нет необходимости спешить. У нас достаточно времени.
- Незачем торопиться. У нас полно времени.

أي المناطق بها حاجة اجتماعية كبيرة لإحداث تغيير؟

В каких сферах заинтересовано общество, и где я смогу быть полезен?

لا حاجة للذهاب إلى الفيزياء للتحقيق في هذه المشكلة

нет необходимости идти в физику, чтобы исследовать эту проблему

وجميع البطاريات في حاجة إلى أن تكون مشحونة، والسؤال هو،

И, как любая батарея, должна заряжаться.

ولكن جسمي في حاجة إلى هذه الساعات من النوم فقط.

но мой организм требует именно такое количество часов для сна.

هنالك تركيز على حاجة السكان، وليس على ما يرغبون به

Внимание направлено на удовлетворение потребностей, а не прихотей,

نفس الفيزياء متاحة للجميع، فلا حاجة إلى مختبر فخم كبير.

У всех есть доступ к той же физике, вам не нужна навороченная лаборатория.

هل كسرت دينك في النهاية ، لا حاجة لفعل أي شيء

ты сломал свою религию наконец, не нужно ничего делать

فإن لم يكن المستقبل غامضاً، ولا حاجة هناك للعمل الجماعي، فحسناً

Если нет неопределённости и взаимозависимости, тогда ладно.

ويفصح لك عما إذا كانت جزيئاتك في حاجة إلى بعض الضبط؟

и дал бы вам знать, если ваш микробиом не в порядке.

- هي تحتاج للمزيد من النوم.
- هي في حاجة للمزيد من النوم.

Ей нужно побольше спать.

كما لم يكن هناك مسجد لأنه تم فتحه وكانت هناك حاجة إليه

также не было мечети, так как она была завоевана, и в этом была необходимость

انظر عن كثب وسترى أجزاء ليست كذلك هناك لأنك في حاجة إليها

Посмотрите внимательней и вы увидите части, которых нет, потому что они больше не нужны вам,

‫تذكروا، لا تجربوا هذا الأمر‬ ‫إلا إن كنتم في حاجة شديدة إلى الطعام!‬

Помните, пробуйте это только, если крайне голодны!