Translation of "معه" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "معه" in a sentence and their russian translations:

وغيّرني معه.

Я изменился.

ألعب معه.

Я играю с ним.

أعمل معه.

- Я работаю с ним.
- Я с ним работаю.

سأرقص معه.

Я потанцую с ним.

- بدأت ليلى تتحدّث معه.
- بدأت ليلى تتكلّم معه.

Лейла заговорила с ним.

أخذ أخته معه.

Он взял с собой сестру.

لقد تحدثت معه.

Я поговорил с ним.

تعاطفت كايت معه.

Кейт сочувствовала ему.

مدرس ماوري عملت معه

Учитель ма́ори, с которым я работала,

وتتفاعل معه كصديق حقيقي.

имитируя живого друга.

تواصلوا معه أو معها

свяжитесь с ним или с ней

يمكننا إعادة التجربة معه،

мы смогли пообщаться и поделиться опытом,

، وكان ذلك جيدًا معه.

туда, и его это устраивало.

هل لديك موعد معه؟

У вас с ним встреча?

أعدك أنّي سأتكلّم معه.

Я обещаю тебе, что поговорю с ним.

وطورت معه شغفاً للتصوير الطبي.

и страстно увлёкся рентгенографией.

لذلك سقطت وجلست معه هناك

Я упала и села рядом с ним,

نحن لطفاء جدا معه أيضا

мы с ним очень милы

المتكلّم: وتغيّرت معه طريقة عيشنا

РАССКАЗЧИК Изменилось и то, как мы воспринимаем происходящее.

كان معه مئة ين فقط.

У него с собой было всего сто иен.

تذهب زوجته معه أينما ذهب.

- Его жена идет с ним, куда бы он ни пошел.
- Его жена следует за ним повсюду.

كثيراً ما ألعب معه التنس.

Я бы часто играл с ним в теннис.

هي تبقى على إتصال معه.

Она поддерживает контакт с ним.

انتبه، ذاك الرجل معه مسدس.

Осторожно, у этого мужчины пистолет.

دعانا سامي لتناول العشاء معه.

Сами пригласил нас поужинать с ним.

الذي يُريدني المجتمع أن أتكيّف معه.

в которые общество хочет меня загнать.

ومع ذلك فإن خبرته ستموت معه

И всё же он унесёт свой опыт с собой в могилу,

ويبين للحضور أي جانب نحن معه.

и сообщая аудитории, на чьей мы стороне.

ونرفض أية قصة إذا تناقضت معه

И отвергаем любую историю, которая им противоречит.

كان منفتحًا ومن الشيق التحدث معه،

С ним было легко и приятно общаться,

ستنتهي الأحمال. ما الذي ستتعامل معه

нагрузка закончится. С чем ты будешь иметь дело?

لا يوجد أحد يمكننا التنافس معه

Нет никого, с кем мы могли бы конкурировать

- أصبحت الكرة معه.
- حصل على الكرة.

Он заполучил мяч.

- ناقشنا الخطة معه.
- ناقشناه عن الخطة.

Мы обсудили с ним план.

أجبر سامي ليلى على الذّهاب معه.

Сами заставил Лейлу пойти с ним.

لقد ندمت لأنها تصرَفت بوقاحة معه.

Она жалеет, что была с ним груба.

وهو توازن نتعامل معه جميعنا كل يوم.

Это тот баланс, с которым все мы имеем дело каждый день.

إلا إن أغلبنا سيئون في التعامل معه.

Только вот в большинстве стран мира люди очень плохо с ней справляются,

الجميع يجلب معه قصة الوصول إلى الحفل،

Каждый приносит с собой историю о том, как он туда попал,

يمران مباشرةً عبر الجليد دون التفاعل معه.

проходят сквозь лёд, не взаимодействуя с ним.

عادة ما تتجنب الحديث معه في السياسة.

с кем обычно избегаете разговоров о политике.

إذا كان محظوظا معه وعلى قيد الحياة

если ему повезет и с ним и жив

هي في حاجة لأحد كي تتحدث معه.

Ей нужно с кем-нибудь поговорить.

أفضل البقاء في البيت على الخروج معه.

Я бы предпочёл остаться дома, чем идти с ним.

طلب فاضل من دانية أن تأتي معه.

Фадель попросил Данию пойти с ним.

نضع أنفسنا في موقفه. ونتفهم أبعاد الموقف معه.

Мы ставим себя в его положение. Мы настраиваемся на его волну.

‫هي أكثر مما تستطيع هذه الأشبال‬ ‫التعامل معه.‬

...не под силу молодым львам.

أقنع فاضل دانية كي تنتقل معه إلى القاهرة.

Фадель убедил Данию переехать с ним в Каир.

أي ان تقرأ وتستمع لمن لا تتوافق بشدّة معه

Читайте и слушайте людей, с которыми вы не согласны.

كنا نسير في الخارج ليلاً عندما كنت أقضي المساءات معه.

Когда я оставался у него, мы частенько гуляли по ночам.

عمل معه لمدة 17 عامًا حتى استولى الفرنسيون على ميلان

Он работал с ним 17 лет, пока французы не захватили Милан.

وأصبح كل فريق معه فكرة ظن الفريق الآخر أنها مريعة،

Каждая команда получает идею, которую другая команда посчитала нежизнеспособной.

قال لي تينسينغ أنه سيصطحبني معه في بعثة إفرست 1953‏.

В 1953 году Тенцинг сказал, что я отправлюсь на Эверест вместе с ним.

لكن بدلًا من إنتاج مخلف يتعين على شخص ما التعامل معه

Но вместо того, чтобы производить отходы, которыми кто-то будет заниматься,

هذا ويس جاكسون، وهو مزارعٌ قضيت معه بعض الوقت في كانساس.

Это Вес Джексон, фермер, с которым я провела немного времени в Канзасе.

أو في القرارات المصيرية كاختيار الشخص الذي ستمضي معه بقية حياتك،

или наиболее важный, с кем провести остаток жизни,

‫ربما ينتهي بنا الأمر للعثور على عناكب‬ ‫ أكثر مما نستطيع التعامل معه.‬

мы можем встретить больше пауков, чем хотелось бы.

لقد نظر في الأشياء بشكل جيد ، لماذا أتعايش معه ، وقال وعمل متصفحه الخاص.

Он хорошо смотрел на вещи, почему я с ним ладил, сказал он и сделал собственный браузер.