Translation of "الزواج" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "الزواج" in a sentence and their russian translations:

مع الزواج والإنجاب.

с браком и продолжением рода.

قررا الزواج الشهر المقبل.

Они решили пожениться в следующем месяце.

بلغت سنّ الزواج الآن.

Я достиг брачного возраста.

الزواج المثلي قانوني هنا

Здесь разрешены однополые браки.

- أحبك و أريد الزواج بك.
- أحبك و أريد أن أتزوجك.
- أحبك وأريد الزواج معك.
- أحبك وأريد الزواج بك.

Я люблю тебя и хочу на тебе жениться.

بعد الزواج والاستقرار في الخارج

после брака и поселения за границей

ربما لم يكن علينا الزواج.

Возможно, нам не стоило жениться.

ولكن ذلك لم يثنيه عن الزواج.

но это не помешало ему жениться.

لكن هنا، أعضاء النادي وحفلة الزواج

Но здесь и члены клуба, и гости свадебной вечеринки

تعيش حياة بعد زوجها بعد الزواج

она живет жизнью после мужа после свадьбы

الزواج الأحادي يحدث دائمًا في ثقافتنا

Моногамия всегда имела место в нашей культуре

يجب أن يكون الزواج المثلي قانونيا

Однополые браки должны быть легализованы.

الحب شيء و الزواج شيء آخر.

Влюбиться — одно дело, жениться — другое.

هل يجب أن يكون الزواج المثلي قانونيا؟

Нужно ли разрешить однополые браки?

الزواج من عارضة أزياء مرة أخرى في 2005

Жениться на модели снова в 2005 году

شجع نابليون أيضًا دافوت على الزواج من إيمي لوكلير ،

Наполеон также призвал Даву жениться на Эме Леклерк,

يُجبر على الزواج من رجل في السبعين من عمره وحياته مظلمة

Он вынужден жениться на 70-летнем человеке, и его жизнь омрачена

للرجل والمرأة متى بلغا سن الزواج حق التزوج وتأسيس أسرة دون أي قيد بسبب الجنس أو الدين، ولهما حقوق متساوية عند الزواج وأثناء قيامه وعند انحلاله.

Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограничений по признаку расы, национальности или религии вступать в брак и основывать свою семью. Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в браке и во время его расторжения.

اذا كنت حقاً تريدين الزواج و ان تنجبي اطفال، و انت في الخامسة و الثلاثين

Если вам 35 лет и вы очень хотите иметь семью и детей,