Translation of "إعطاء" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "إعطاء" in a sentence and their russian translations:

حاول أن يتم إعطاء الرشاوى

взятки пытались дать

أنه إعطاء نفسك إذن النقصان، لفترة قصيرة.

Таким образом вы можете увеличить своё время.

وربما نوبخ، ولربما نمتنع من إعطاء حوافز.

И возможно, ругаем или удерживаем выплаты или льготы.

يتم إعطاء ثانية أو هذا المثال أيضًا

второй или этот пример тоже дан

هذه مجموعة من الأخطاء، لنسميها أخطاءً في إعطاء الأدوية

Это данные об ошибках, назовём их ошибками в лекарствах,

ماذا لو لم نتمكن من إعطاء أحد الأشخاص البروبرانولول

Что, если мы не можем дать кому-то пропранолол,

لذلك كانت مهمتهم هي جمع معلومات عن إعطاء الأدوية الخاطئ

Команда должна была собрать сведения о связанных с лекарствами ошибках,

"من غير الأخلاقي إطلاقاً إعطاء الأدوية ل شخص لا يحتاجها ".

"Совершенно неэтично заставлять принимать медикаменты того кто в них не нуждается."

ولكن في مثل هذه الحالة ، يجب إعطاء المرأة المال أو المال.

Но в таком случае женщине нужно дать деньги или деньги.

كانت مهمتهم هي إعطاء مركبة الفضاء أبولو الجديدة عملية ابتزاز شاملة.

Их миссия заключалась в том, чтобы полностью отремонтировать новый космический корабль «Аполлон».

حتى إذا وجدت أنك قد تضطر إلى إعطاء سعر أكثر من هاتفك

Даже если вы обнаружите, что вам, возможно, придется дать цену больше, чем ваш телефон

بدلاً من الأشخاص الذين تم رسمهم مثل كومة من قبل ، هذه المرة تم إعطاء صورة مريحة.

Вместо людей, которые были нарисованы как куча раньше, на этот раз был дан расслабляющий образ.

- يجب على توم عدم إعطاء إي إهتمام لما قالته ماري.
- يجب يجب على توم أن لا يعير إنتباه لما قالته ماري.

Тому не нужно обращать внимание на то, что говорит Мэри.