Translation of "حول" in German

0.015 sec.

Examples of using "حول" in a sentence and their german translations:

‫حول الكوكب،‬

Überall auf der Welt

حول القمر.

schicken würde .

علقها حول رقبتها

Sie hängte es um ihren Hals

لساعات حول العش

stundenlang um das nest herum

مدار حول القمر .

.

مشينا حول البحيرة.

Wir gingen um den See herum.

سافرت حول العالم.

Sie reiste um die ganze Welt.

تجولنا حول البركة.

Wir spazierten um den Teich herum.

رقصنا حول النار.

Wir tanzten um das Feuer herum.

ركضنا حول الحديقة.

Wir liefen um den Park herum.

- بنى سِياجاً حول بيته.
- بنى سِياجاً خشبياً حول بيته.

Er hat um sein Haus einen Zaun errichtet.

وكنت أسافر حول العالم.

und reiste durch die Welt.

تتحدث هراء حول العالم

Du redest Unsinn auf der ganzen Welt

تدور الأرض حول الشمس.

Die Erde dreht sich um die Sonne.

سنتحدث حول ذلك غداً.

Wir werden morgen darüber sprechen.

بنوا سياجاً حول المزرعة.

Sie bauten einen Zaun um den Bauernhof.

الأرض تدور حول الشمس.

Die Erde bewegt sich um die Sonne.

ان اناقش حول مرتبي.

Ich diskutiere über mein Gehalt.

لا يدور حول هذه الأحداث

ging es eigentlich nicht hauptsächlich darum,

ليبتوا حول نفس هذا السؤال؟

zu Entscheidungen über dieselbe Frage?

بكلماتك المميزة حول تأكيد الذات.

und zwar mit ihren eigenen, selbstbestätigenden Worten.

ذاك الكوكب حول (بروكسيما سينتاوري)،

Der Planet um Proxima Centauri

لاختراق طريقنا حول التجربة البشرية.

zu versuchen, unseren Weg um die menschliche Erfahrung herum zu hacken.

يمكنك أن تكون حول المنزل

Sie können direkt um das Haus sein

هناك شخص ستقول هذا حول

Es gibt jemanden, den Sie sagen werden

قصيدة أخيرة تدور حول جرحه.

ein letztes Gedicht zu verfassen , das sich mit seiner eigenen Wunde befasst.

إدارة الطلّلاب ناقشت حول التّخرج.

Der Studentenausschuss diskutierte über die Pläne für die Abschlussfeier.

أريد أن أسافر حول العالم.

- Ich würde gerne um die Welt reisen.
- Ich würde gerne eine Weltreise machen.
- Ich möchte rund um die Welt reisen.

تحدثتُ مع توم حول مشاعري.

Ich habe mit Tom über meine Gefühle gesprochen.

هو يعرف الكثير حول الفراشات.

Er weiß viel über Schmetterlinge.

لأنها تربك الناس حول كيفية أدائهم.

weil er die Sicht auf die eigene Leistung verfälscht.

وأنه لا حول لهم على مجابهتها.

gegen die sie hilflos waren.

النصف الأول يدور حول استكشاف المشكلة

In der ersten Hälfte wird das Problem

والنصف الثاني يدور حول استكشاف الحل.

und in der zweiten Hälfte die Lösung ausgeführt.

نغنِّي جميعًا ونعزِف الموسيقى حول النار.

musizierten und sangen rund um ein Lagerfeuer.

‫سألفه حول هذه الكتلة.‬ ‫سأضع خوذتي.‬

Ich binde es um diesen Steinblock. Helm aufsetzen.

لن نتفق حول من ينتمي إليها.

dann sicher nicht darüber, wer dazu gehört.

‫تجاوز المناقشات المصنعة‬ ‫حول علم المناخ ،‬

Wir müssen das Schweigen über den Zustand unseres Planeten durchbrechen;

معظمنا، نحن القوميون حول العالم، عولميون،

Die meisten Nationalisten sind Globalisten

ومعظمنا، نحن العولميون حول العالم، قوميون.

und die meisten Globalisten Nationalisten.

حول العلوم والتكنولوجيا والعالم الطبيعي والتاريخ.

über Wissenschaft, Technologie, Natur und Geschichte.

ونحن نُعلِّم متقصي الحقائق حول العالم.

Und wir unterweisen Faktenprüfer überall auf der Welt.

هناك الكثير من الأشجار حول البركة.

Rings um den Teich stehen viele Bäume.

هل عندك أي سؤال حول الطعام؟

Hast du irgendwelche Fragen zum Essen?

رجاءً ضع دائرة حول الجواب الصحيح.

- Bitte die richtige Antwort mit einem Kreis markieren.
- Bitte markieren Sie die richtige Antwort mit einem Kreis.
- Bitte umkreisen Sie die richtige Antwort.
- Bitte die richtige Antwort umkreisen.

جلست العائلة كاملةً حول نار المخيم.

Die ganze Familie saß um das Lagerfeuer herum.

وقامت بصياغة رأي حول الاقتصاد للصالح العام.

überarbeitete eine Stellungnahme zur Gemeinwohl-Ökonomie.

وهدفنا هو تثقيف الناس حول تلك البرامج،

Und unser Ziel ist es, Menschen über diese Programme zu informieren,

‫سألف الحبل حول هذه.‬ ‫وأضع هذا هناك.‬

Ich binde das Seil herum. Das kommt da rüber.

‫إما أربطه حول هذه الكتلة الصخرية الضخمة.‬

Wir könnten diesen großen Felsen nehmen.

سوف ترتديها حول عنقها في غرفة الولادة.

Diese Kette konnte sie im Kreißsaal tragen.

إنهم هناك يعملون كبنائين للمجتمعات حول المدن.

Sie bilden im ganzen Land Gemeinschaften.

إن الفكرة السائدة حول أصل الأرض والقمر

Die führende Theorie zur Entstehung von Erde und Mond,

سيمون وغارفانكيل كتبا أُغنية حول هذا الموضوع.

Simon and Garfunkel sangen ein Lied darüber.

‫نحن بحاجة لكسر الصمت‬ ‫حول حالة كوكبنا.‬

Dies ist die Zeit des großen Erwachens.

ولكنهم اغلقوا جميع مصانع الفحم حول (بيكين).

Aber um Peking herum wurden alle Kohlekraftwerke abgeschaltet.

قمر مناسب جدًّا، حول كوكب مناسب جدًّا،

Ein Goldlöckchen-Mond um einen Goldlöckchen-Planeten --

كان فيلم نقد كبير حول علاقة الفائدة

Es war ein großer Kritikfilm über das Interessenverhältnis

أدلت وكالة ناسا ببيان حول هذه المسألة

Die NASA gab eine Erklärung zu diesem Thema ab

وهناك رسالة من فيلادلفيا حول هذا الرجل

Und es gibt einen Brief aus Philadelphia über diesen Mann

هناك أيضًا معلومات مثيرة للاهتمام حول بوتين

Es gibt auch sehr interessante Informationen über Putin

دائمًا معلومات محدثة حول موقع وقوة قواته ...

immer über den Standort und die Stärke seiner eigenen Streitkräfte auf dem Laufenden war ...

صواريخ أصغر ، وتجميعها في مدار حول الأرض.

kleinerer Raketen startete und es in einer Umlaufbahn um die Erde zusammenbaute.

تصاعد التوتر بين الهند وباكستان حول كشمير.

Die Spannungen zwischen Indien und Pakistan über Kashmir wachsen.

سألني السيد ساتو عدة أسئلة حول الانتخابات.

Herr Sato hat mich viel über die Wahl gefragt.

الكثير من الطلاب حول العالم يدرسون الإنجليزية.

Viele Schüler auf der ganzen Welt lernen Englisch.

وبالمناسبة هذا شيء رائع حول أدوات الرسم لدينا.

Das ist übrigens das Fantastische an unserem Werkzeugkasten.

يستمرون بالطيران حول العالم، يأكلون اللحوم ومنتجات الألبان.

fliegen rund um die Welt, essen Fleisch und Milchprodukte.

هل هو حول المزيد من القواعد؟ وعن الأنظمة؟

Geht es um mehr Regeln? Geht es um Systeme?

طوال الوقت كنت أسافر حول الشرق الأوسط ورواندا

Die gesamte Zeit, die ich im Mittleren Osten und Ruanda gereist bin,

‫تستخدم الخفافيش مستشعرات الحرارة‬ ‫حول أنوفها لاختيار الهدف.‬

Die Fledermäuse wählen ihr Ziel über Wärmesensoren im Nasenbereich aus.

‫في منطقة القطب الشمالي العليا،‬ ‫حول جزر "سفالبارد"،‬

In der Hohen Arktis, rund um die Inseln Spitzbergens,

‫في الأدغال حول العالم،‬ ‫يُحدث غروب الشمس تغييرًا.‬

In den Dschungeln der Welt bringt der Sonnenuntergang Veränderungen.

‫حسناً، سأستخدم هذا الحبل،‬ ‫وأربطه حول هذا الحجر،‬

Ich binde das Seil um diesen Felsen,

وأوضح أنه كان يأخذ منعطفا كاملا حول العالم

Er erklärte, dass er die ganze Welt umdrehen würde

قالت لعبة البيانو أن العالم ليس حول الأرض

Klavierspiel sagte, dass die Welt nicht rund geoit ist

ولكن ابقوا محكمين ، الشيء المثير للاهتمام حول ذلك

Aber bleib dran, das Interessante daran

استمر القتال في الغضب حول أعمال الحفر الجسدية

Die Kämpfe um die Erdarbeiten in Flèches tobten weiter.

المنطقة القطبية هي تلك الواقعة حول القطب الشمالي.

Die Arktis ist das Gebiet im Umkreis um den Nordpol.

كل هذه العناوين تتحدث حول وباء الوحدة هذا

Diese Schlagzeilen beschreiben die Einsamkeits-Epidemie

في الحقيقة، هي تستطيع رؤية جميع الطريق حول رؤوسها،

In der Tat können sie um ihren Kopf herum sehen,

كان هدفي الأكبر يتمحور حول إعادة تحديد معنى الجمال.

Ich hatte die größere Bestimmung Schönheit neu zu definieren.

‫حاول أن تجد الجزء الفعلي‬ ‫الذي كان حول الصخرة.‬

Ich versuche den Abschnitt zu finden, der um den Felsen gebunden war.

‫حسناً، سنستخدم هذا الحبل،‬ ‫حول هذه الصخرة، وأهبط باستخدامه‬

Wir binden das Seil an diesen Felsen, seilen uns ab und versuchen,

وما يثير تساؤلنا اليوم حول تشويه الجهاز التناسلي الأنثوي

Was wir heute als weibliche Genitalverstümmelung betrachten,

‫واسمحوا لي أن أكون أكثر وضوحا حول هذا الموضوع.‬

Gemeinsam ergeben sie eine Kopie an Möglichkeiten.

تعد القصص بمثابة الوسائل التي ننتقل بواسطتها حول العالم.

Mit Geschichten steuern wir die Welt.

يرجى ذكر أفكارك حول هذا الموضوع في قسم التعليقات

Bitte geben Sie Ihre Meinung zu diesem Thema in den Kommentaren an

من فضلك هل تعتقد أن أفكارك حول هذا الموضوع

Denken Sie bitte Ihre Gedanken zu diesem Thema

عندما تنظر من الطائرة حول انحناء العالم أو دائريته

wenn Sie aus dem Flugzeug über die Krümmung der Welt oder ihre Rundheit schauen

هناك حالة أخرى مثيرة للاهتمام حول القارة القطبية الجنوبية

Es gibt noch eine andere interessante Situation in der Antarktis

يمكننا أن نقول أوضح وأدق المعلومات حول هذا الموضوع

Wir können die klarsten und genauesten Informationen zu diesem Thema sagen