Translation of "البيت" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "البيت" in a sentence and their japanese translations:

- البيت مسكون.
- البيت مسكون بالأشباح.

あの家には幽霊がでる。

البيت صغير.

その家は小さい。

- ذاك البيت له.
- هذا بيته.
- ذلك البيت ملكه.

あの家は彼のものである。

سأبقى في البيت.

- 僕は家にいるよ。
- 私は家にいるつもりだ。
- 私は家にいます。

ابق في البيت.

君は家にいなさい。

جعلته يدهن البيت.

私は彼に家を塗らせた。

ليس البيت بجديد.

この家は新しくない。

أنا في البيت.

- 私は家にいます。
- ただいま。

في البيت أو علنًا،

家であれ 公の場であれ

لقد عدت إلى البيت

ただいま。

كانت مشغولة بأعمال البيت.

彼女は家事で忙しかった。

ذهبت إلى البيت وقلت لأمي:

家に帰って 母に

البيت انهدم في هزة أرضية.

家は地震で倒れた。

عاد بوب إلى البيت متأخراً.

ボブはたいへん遅く帰ってきた。

الرجل الطويل خرج من البيت.

背の高い男が家から出てきた。

يجب أن أذهب إلى البيت

- 私は帰宅しなければいけません。
- 家に帰らなくちゃ。
- 家に帰らなきゃ。

انتظر خارج البيت من فضلك.

家の外で待っていてください。

لماذا لا نذهب إلى البيت؟

家に帰りましょうか。

سوف يكون في البيت غداً.

彼は明日は家にいます。

هل أمك في البيت الآن؟

あなたのお母さんは、今御在宅ですか。

أريد أن أعود إلى البيت.

- 私は家へ帰りたい。
- お家に帰りたいです。

أيمكنني الذهاب إلى البيت الآن؟

- もう帰宅してもいいですか。
- もう家へ帰ってもいいですか。

إنه موجود في البيت الآن.

彼は今家にいます。

أتذكر البيت الذي نشأت فيه

- 私は自分の生まれ育った家を覚えている。
- 私は自分の生まれた家を覚えている。

لدي غرفتي الخاصة في البيت

私は家に自分の部屋があります。

- هذا بيتي.
- هذا البيت بيتي.

この家は私のものです。

الأب عائد إلى البيت غداَ.

父は明日帰ります。

اِرجع إلى البيت قبل السادسة.

- 6時前に帰って来なさい。
- 6時に帰ってきなさい。

كمثال، ربما إذا وصلت اليوم البيت،

今日 皆さんが家に帰れば

- إني في المنزل.
- أنا في البيت.

わたしは、在宅です。

يمكنك العودة إلى البيت لو أردت.

帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。

مررت بكلب في طريقي إلى البيت.

- 家に帰る途中で犬に会った。
- 帰り道で犬に出くわしたんだ。

عاد إلى البيت مارا بهونغ كونغ.

彼は香港経由で帰国した。

عادةً ما يعود إلى البيت متأخراً.

彼はたいてい遅く帰宅する。

أفضل الخروج على البقاء في البيت.

- 私は家にいるよりも外出するほうがいい。
- 家にいるよりむしろ出かけたい。
- 家にいるより、外に出かける方が好きなんだ。

هل لك أن توصلني إلى البيت؟

車で家まで送ってもらえませんか?

ساعدني في تنظيف البيت من فضلك.

私が家を掃除するのを手伝ってください。

- تفضّل البيت بيتك.
- تفضّل المكان مكانك.

- どうぞご自由に御召し上がれ。
- どうぞご自由にお取り下さい。
- どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。

هل كان كين في البيت البارحة؟

ケンは昨日家にいましたか。

- ذهبت إلى البيت.
- ذهبت إلى بيتي.

私は家に帰りました。

ذهب ديموسثينيس إلى البيت، وكرس نفسه لذلك.

デモステネスは家に帰り 彼の言葉に従い努力し始めます

وأردت أن أكون في البيت مع عائلتي.

家族と一緒に家に居たかったのです

- سأوصلك إلى المنزل بالسيارة.
- سأوصلك إلى البيت.

- 家まで車で送りましょう。
- お宅まで車でお送りしましょう。

- لنعُد إلى البيت.
- هيا لنرجع إلى المنزل.

家へ帰りましょう。

- توم في البيت.
- توم موجود في المنزل.

トムは家の中に居る。

آسف، لكن علي العودة إلى البيت الآن.

すみませんですが、これから家へ帰らなければならない。

عادة أرجع إلى البيت في الساعة الرابعة.

私はたいてい4時に帰宅する。

ما رأيك إن ذهبنا نأكل خارج البيت؟

今夜外食するのはどうですか。

أفضل البقاء في البيت على الخروج معه.

- 私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
- 私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。

جاءت أمي إلى البيت في أحد الأيام وقالت:

ある日 母が帰ってくると こう言いました

ولذلك رجعت إلى البيت مرة أخرى وقلت لأمي:

そこで家に帰ると また母に言いました

من فضلك إخلع حذاءك قبل أن تدخل البيت.

- 靴を脱いでから家には入ってください。
- 靴を脱いでから家に上がってください。

- متى ستعود إلى البيت؟
- متى سترجع إلى المنزل؟

- 何時に帰ってくるの。
- いつ帰宅しますか。
- いつごろ帰宅しますか。

عاد إلى البيت لأول مرة منذ عشر سنوات.

- 私は10年ぶりで、彼は家に戻った。
- 10年ぶりに、彼は家に戻った。

قال طوم أنه كان ينظف البيت طول اليوم.

トムは1日中家を掃除していたと言った。

سأنهي واجباتي عندما أعود إلى البيت بعد الظهر.

今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。

اتفقنا على توزيع مهام تنظيف البيت فيما بيننا.

私達は、家事を分担することで合意した。

أبي يعود إلى البيت في الساعة السادسة عادةً.

私の父はいつも六時に帰宅します。

- من يملك هذا المنزل؟
- من مالك هذا البيت؟

- この家は誰のものですか。
- この家はだれの所有ですか。

- سوف يكون في البيت غداً.
- غدا، سيكون في بيته.

彼は明日は家にいます。

- هل أنت في البيت؟
- هل أنت موجود في المنزل؟

君は家にいますか。

- ارید الذهاب الی المنزل.
- أريد أن أذهب إلى البيت

- 私は家へ帰りたい。
- お家に帰りたいです。

توم أتىَ يوم الإثنين وعاد إلىَ البيت في اليوم التالي.

- トムは月曜日に来て翌日帰った。
- トムは月曜日に来て、次の日帰った。

من الأفضل أن نعود إلى البيت بدلا من الانتظار هنا.

ここで待つより家に帰った方がよかろう。

ولذا إن تمكنت من الحصول على التحليل والعلاج في البيت أيضاً،

もし彼女が検査や それから治療も自宅で受けられたら

يجلس البيت الملكي في برنادوت على العرش السويدي حتى يومنا هذا.

王家は、今日までスウェーデンの王位にあります。

ربات البيت في أيامنا هذه لا يعرفن إلا الشكوى من ارتفاع الأسعار.

今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。

حضر زوجها إلى البيت في أحد الأيام وقال إنه سوف يأخذ معه بناتهم

彼女の夫はある日 娘たちを連れて

بالرغم من أن هذا البيت ليس قلعة أو قصرا، إلا أنه يجعلك تحس بالأمان.

この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。

- عادةً ما أعود إلى المنزل الساعة الرابعة.
- أعود إلى البيت عادةً عند الساعة الرابعة.

私はたいてい4時に帰宅する。

- بما أنك لديك حمى، من الأفضل لك أن تبقى في المنزل.
- من الأفضل أن تلازم البيت لأنك لديك حمى.

熱があるので家にいたほうがいい。

دعونا نتذكر أن رجلاً من هذه الولاية كان هو أول من رفع راية الحزب الجمهوري في البيت الأبيض ـ حزب تأسس على قيم الاستقلال، والحرية الفردية، والوحدة الوطنية. هذه هي القيم التي نتقاسمها جميعاً، وفي هذه اللحظة التي أحرز فيها الحزب الديمقراطي نصراً كبيراً، فإننا نحتفل بذلك ونحن نتحلى بالتواضع والعزم على تضميد الانقسامات التي أعاقت سيرنا إلى الأمام

共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。