Translation of "تبدأ" in Italian

0.048 sec.

Examples of using "تبدأ" in a sentence and their italian translations:

‫تبدأ المغامرة!‬

Inizia l'avventura!

متى تبدأ؟

- Quando inizia?
- Quando comincia?

ثم تبدأ بالنهوض.

E poi si alza.

تبدأ في الدماغ.

hanno origine nel cervello.

متى تبدأ الاختبارات؟

Quando cominciano gli esami?

تبدأ بتشغيل فلم رعب،

Metti un film horror,

تبدأ المخاطر في التضاعف.

i rischi iniziano a moltiplicarsi.

تبدأ في تجاوز الحقائق.

comincia a calpestare i fatti.

عليك أن تبدأ حالاً.

Dovreste cominciare proprio adesso.

وحينها تبدأ بالنظر بقلق حولك

Questo è il momento in cui inizi a lanciare sguardi nervosi

العنصرية لم تبدأ بسوء فهم

Il razzismo non è nato da un malinteso,

وعادة ما تبدأ الحفلات برسومات.

Di norma, si inizia con degli schizzi.

‫تبدأ بالتفكير في موتك وضعفك،‬

Inizi a pensare alla tua morte e alla tua vulnerabilità,

تبدأ الأوبرا في الساعة السابعة.

L'opera comincia alle sette.

عليكم الإقرار أن الحياة تبدأ بالاحتفال،

prova a riconoscere che la vita inizia con la celebrazione,

لم تبدأ في قاعات الحرم الجامعي،

non iniziò nelle rispettabili aule di una università,

كانت عندما تبدأ بالحلم بلغة أخرى.

fu iniziare a sognare in un'altra lingua.

‫لذا، تبدأ تتفاعل مع هذا البشري.‬

quindi vai e interagisci con questo umano.

من الأفضل لك أن تبدأ الآن.

- Faresti meglio ad iniziare ora.
- Faresti meglio ad iniziare adesso.
- Fareste meglio ad iniziare ora.
- Fareste meglio ad iniziare adesso.
- Farebbe meglio ad iniziare ora.
- Farebbe meglio ad iniziare adesso.
- Faresti meglio a cominciare ora.
- Faresti meglio a cominciare adesso.
- Fareste meglio a cominciare ora.
- Fareste meglio a cominciare adesso.
- Farebbe meglio a cominciare ora.
- Farebbe meglio a cominciare adesso.

تبدأ الدراسة في أوروبا شهر سبتمبر.

- La scuola inizia a settembre in Europa.
- La scuola comincia a settembre in Europa.

‫تبدأ المغامرة!‬ ‫هيا، يمكنك أن تفعل هذا.‬

Inizia l'avventura! Forza, puoi farcela.

ولكن يبدأ حيث تبدأ عملية الشفاء نفسها.

È lì che inizia.

‫ثم عليك أن تبدأ بالتفكير...‬ ‫مثل الأخطبوط.‬

E poi bisogna iniziare a pensare come un polpo.

كنت سأوقف تلك المحادثة قبل حتى أن تبدأ.

Avrei interrotto quella conversazione ancora prima che cominciasse davvero.

مع تحامل crossbowmen ، باتو القوات تبدأ في العبور.

Con i balestrieri neutralizzati, quello di Batu le truppe iniziano ad attraversare.

في اليابان السنة الدراسية الجديدة تبدأ في أبريل.

In Giappone il nuovo anno scolastico comincia ad aprile.

- عليك أن تبدأ حالاً.
- عليك البدء في الحال.

- Dovreste cominciare proprio adesso.
- Dovreste cominciare prorpio adesso.

‫تبدأ مساحات شاسعة من الكوكب بالتجمد.‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

Vaste distese del pianeta iniziano a ghiacciarsi. La notte è sempre più lunga.

‫بازدياد سطوع الشمس،‬ ‫تبدأ حياة جديدة وتُنسى المصاعب ببطء.‬

Con i raggi del sole più forti, comincia una nuova vita e gli stenti vengono pian piano dimenticati.

لذلك عندما تبدأ المحّارات العملاقة بالاختفاء من الشعب المرجانية،

Quindi, se le tridacne giganti iniziano a scomparire dalle barriere,

لا تبدأ بالتحدث عن الوقت الذي خسرت فيه أحد أفراد عائلتك.

non iniziate a parlare della morte di un membro della vostra.

والمفترض أن تكون هناك عوالم لا يمكن أن تبدأ عليها الحياة.

e, presumibilmente, ci saranno mondi dove la vita non inizia.

أخيرا ، يكسر المعنويات الهنغارية وهم تبدأ بالفرار في مجموعات كبيرة جنوبًا ،

Alla fine, il morale ungherese si spezza e loro iniziare a fuggire in grandi gruppi verso sud,

تبدأ في التراكم مثل كرات الثلج مكونةََ نوعا من كتلة أفكار.

queste iniziavano ad accumularsi formando una valanga di pensieri.

‫وتعرف كيف يكون الأمر ‬ ‫عندما تبدأ في الشعور بالجوع، ‬ ‫ثم تشعر بالضعف.‬

E lo sai com'è, quando ti viene fame ti senti debole.

‫وتعرف كيف يكون الأمر عندما‬ ‫تبدأ في الشعور بالجوع، عندها تشعر بالضعف.‬

E lo sai com'è, quando hai fame ti senti debole.

‫ولكن إن أردت أن تبدأ هذه المهمة من جديد،‬ ‫اختر "إعادة الحلقة".‬

Ma se vuoi cominciare dall'inizio, scegli "ricomincia l'episodio."

قبل أن تبدأ ناسا في تصميم مركبة فضائية لمهمتها القمرية ، واجهت بعض

Prima che la NASA potesse iniziare a progettare un veicolo spaziale per la sua missione lunare, ha affrontato alcune

لذلك إذا كنت تبدأ نشاطًا تجاريًا أو تعمل على علاقات شخصية أو

quindi se stai iniziando un'impresa, lavorando su relazioni personali,

حالما تنتهي من تصنيف كل هذه الأشياء نهائيًا، تبدأ بتطبيق طريقة عدم التأسف.

Una volta elencate tutte, applicate il Metodo NotSorry.

‫وهذه بالنسبة لي هي 3 أمور تبدأ بـ"أ".‬ ‫أستمد قوتي من أسرتي.‬

E per me si tratta sempre delle tre F. Trovo la forza nella mia famiglia,

- تبدأ المدرسة الساعة الثامنة و النصف.
- يبدأ الدوام الدراسي في الثامنة و النصف.

- La scuola inizia alle 8:30.
- La scuona inizia alle 8:30 del mattino.

‫ولكن إن أردت أن تبدأ هذه المهمة من جديد‬ ‫وصيد المزيد من الكائنات،‬ ‫اختر "إعادة الحلقة".‬

Se vuoi iniziare da capo e cercare altre creature, scegli "ricomincia l'episodio."