Translation of "‫وجدنا" in French

0.004 sec.

Examples of using "‫وجدنا" in a sentence and their french translations:

- وجدنا الباب الأمامي مغلق.
- وجدنا الباب الرئيسي مقفل.

- Nous avons trouvé la porte de devant fermée à clé.
- Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée.

حيث وجدنا اسمه.

et c'est là qu'on avait trouvé son nom.

لقد وجدنا بعض الشركاء الرائعين،

Nous avons trouvé des partenaires incroyables,

وقد وجدنا عناصر معينة في النيازك،

Aujourd'hui on a découvert des éléments spécifiques dans les météorites,

لكننا وجدنا أنك في المستوى المتقدم."

mais je vais vous surclasser en niveau avancé. »

وجدنا أنفسنا في عصر من العالم

Nous vivons à une époque

‫وجدنا 72 حيواناً تتفوق على البقية.‬

Nous en avons trouvé 72 qui sortent du lot.

وجدنا 4 كتل عليها ألقاب ذلك الملك.

On disposait de quatre blocs avec la tutélaire de ce roi.

وجدنا أن أولئك الذين قرأوا الكلمات الوقحة

nous avons découvert que ceux qui lisaient des mots grossiers

فيما يلي 20 فقط وجدنا تفاصيل عن ...

En voici seulement 20 pour lesquelles nous avons trouvé des détails pour…

وجدنا دليلاً على قائد حركة ثورية أو محارب ثائر،

On avait la preuve qu'un chef rebelle, un guérillero,

المشكلة هي أننا وجدنا أيضًا أن ذلك نادر الحدوث.

Le problème, c'est qu'on a aussi trouvé que c'était très peu probable.

الآن فكر فيما يحدث إذا وجدنا كل هذا الكنز

Maintenant, réfléchis à ce qui se passe si nous trouvons tout ce trésor

حيث وجدنا تحديداً آثاراً لبا دي باستت الرابع في واحة الداخلة

c'est exactement parce qu'on avait Pétoubastis IV dans l'oasis de Dakhla :

وجدنا أيضًا أن من بين الأشخاص الذين كان القنب أكثر فاعلية،

De plus, parmi les personnes chez qui le cannabis était efficace,

أعمق نقطة داخل الأرض حتى الآن وجدنا فيها كائنات حية ميكروبية

À ce jour, on a trouvé des microbes sur Terre

علينا أن نأخذه إلى الدولة حتى لو وجدنا شيئًا مثل هذا

nous devons le porter à l'état même si nous avons trouvé quelque chose comme ça

وجدنا اسمه على عدة مصادر أثرية، ولم يصلنا أي شيء آخر عنه.

On avait que peu de références sur lui et c'est tout ce qu'on savait de lui.

‫دخول المنجم كان قراراً حكيماً.‬ ‫وجدنا أحد الكائنات التي كنا نبحث عنها،‬

Explorer la mine abandonnée était une bonne idée. On a trouvé l'une des créatures que l'on cherchait,

فإذا وجدنا أن أكثر من نصف النساء لديهن أحد أشكال المشاكل الجنسيّة،

Si la moitié des femmes ont un trouble sexuel,