Translation of "يتوجب" in French

0.015 sec.

Examples of using "يتوجب" in a sentence and their french translations:

يتوجب عليك أن تشكره.

- Tu devrais le remercier.
- Vous devriez le remercier.

يتوجب علي الذهاب الآن.

- Je dois partir maintenant.
- Je dois y aller maintenant.

لماذا يتوجب عليك فعل ذلك؟

Pourquoi dois-tu le faire ?

سوف يتوجب عليك أن تذهب.

Tu vas devoir y aller.

يتوجب علينا التقليل بشدة من الانبعاثات.

il faut réduire les émissions de CO2 au plus vite.

وبأنني سوف يتوجب علي أن أفعل شيئاً.

et que j'allais devoir faire quelque chose.

يتوجب على باولا أن تساعدَ أباها في المطبخ.

Paula doit aider son père dans la cuisine.

هل يتوجب عليك أنت -على سبيل المثال- أن تهتم؟

Devriez-vous, par exemple, vous en soucier ?

لذا ما الذي يتوجب علينا فعله لإعداد أدمغة ثنائية اللغة.

Que devons-nous faire pour créer des esprits bilingues ?

أن النظر خارج أنفسنا هو الشيء الذي يتوجب علينا فعله.

que se regarder de l'extérieur est la bonne chose à faire.

لدي الكثير من الاعمال يتوجب علي القيام بها قبل الغد.

J'ai beaucoup de choses à faire avant demain.

- يجب ان يحبك
- لا بد ان يحبك
- يتوجب عليه حُبك

Il doit t'aimer.

يتوجب علي أن أقوم بإخراج هاتفي على الأقل 200 مرة لأتفقده،

je regarde mon portable au moins 200 fois par jour

لذا إذا أردت السيطرة على الفضاء، هناك ثلاثة أشياء يتوجب عليك فعلها.

Pour vraiment démocratiser l'espace, il y a trois choses à faire.

- هل يجب علي أن أبقى في المستشفى؟
- هل يتوجب علي البقاء في المستشفى؟

Dois-je rester à l'hôpital ?

- يجب ان يموت
- يتوجب عليه الموت
- لا بد من ان يموت
- يجب ان يُصرع

Il doit mourir.