Translation of "ولدت" in French

0.009 sec.

Examples of using "ولدت" in a sentence and their french translations:

هكذا ولدت غوغل، هكذا ولدت أمازون،

Google c'est né comme ça, Amazon c'est né comme ça,

متى ولدت؟

Quand est-elle née ?

ولدت لأكون شجاعًا

je suis né pour être courageux

هي ولدت محظوظة.

Elle est née le cul bordé de nouilles.

لقد ولدت في ألمانيا،

Je suis né en Allemagne,

ولدت الشمس من الغرب

le soleil est né de l'ouest

وهكذا ولدت فكرة مشروعي،

C'est ainsi que l'idée de mon projet est née.

لقد ولدت ونشأت هنا.

C'est ici que je suis né et que j'ai grandi.

في أي عام ولدت؟

- En quelle année êtes-vous né ?
- En quelle année êtes-vous née ?

ولدت في المساء السابق.

Elle est née la veille.

- متى ولدت؟
- متى وُلد؟

Quand est-elle née ?

ولدت في "فلسطين المحتله"

Je suis né en Israël.

- متى وُلِدْت؟
- متى ولدت؟

- Quand êtes-vous né ?
- Quand êtes-vous née ?
- Quand es-tu né ?
- Quand es-tu née ?
- Quand êtes-vous nés ?
- Quand êtes-vous nées ?

وهكذا ولدت فكرة بلارت Blurt.

Et donc c'est ainsi qu'est née l'idée de Blurt.

ولدت في أستراليا عام 1982،

Je suis né en Australie en 1982

ولدت في تركيا لأبويين كرديين

Je suis née en Turquie de parents kurdes

أن ولدت في عام 1972.

- Je suis né en 1972.
- Je suis né en mille neuf cent soixante-douze.

هى ولدت في العام 1960.

Elle est née en 1960.

- ولدت في 18 من مارس عام 1994.
- ولدت في 18 من آذار عام 1994.

Je suis né le dix-huit mars 1994.

ومن هناك ولدت فكرة المدعي العام.

c’est de là, qu’est née l’idée du ministère public.

- أين وُلدتَ؟
- اين ولدت؟
- أين وُلِدتَ؟

- Où es-tu né ?
- Tu es né où ?
- Où es-tu né?

لدي صديقة قالت ذلك، عندما ولدت طفلتها،

J'ai une amie qui disait que quand sa fille est née,

البريطانية لندن الهادئة ولدت اسماء الاخرس لعائلةٍ ميسورة

britannique Londres calme né Asma al-Assad famille abordable

وهذا نموذج الشركات في وادي السيليكون التي ولدت في مستودع.

Et ça c'est typique des boites de la Silicon Valley nées dans un garage.

في عام 2006 عندما بلغت 8 سنوات، ولدت أختي إيما

En 2006, quand j'avais huit ans, ma sœur Emma est née.

ولدت لعائلةٍ غنية وترعرعت ودرست في ارقى جامعات بريطانيا التي

est née dans une famille riche, a grandi et a étudié dans les universités les plus prestigieuses de Grande-Bretagne, qui a

- ولدتُ في طوكيو عام ١٩٦٨.
- ولدت في طوكيو عام 1968.

- Je suis né à Tokyo en 1968.
- Je suis née à Tokyo en 1968.

‫إنها وحوش ولدت لتكون متوحشة،‬ ‫قاسية لكنها حيوانات مفترسة متفردة جميلة.‬

Ce sont des bêtes nées sauvages. Des prédateurs violents mais magnifiques.

قد ولدت بعد جيلٍ واحدٍ من إلغاء الرق، في زمنٍ لم تكن فيه سيارات على الأرض ولا طائرات في السماء، حيث كان الناس الذين مثلها لا يستطيعون التصويت لسببين: أولاً لأنها امرأة، وثانياً بسبب لونها.

Elle était née juste une génération après la fin de l'esclavage. Une époque où il n'y avait pas de voitures sur les routes ou d'avions dans le ciel, quand quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons : parce c'était une femme, et à cause de la couleur de sa peau.