Translation of "عمّا" in French

0.003 sec.

Examples of using "عمّا" in a sentence and their french translations:

أنت مسؤول عمّا تفعل.

- Tu es responsable de ce que tu fais.
- Vous êtes responsables de ce que vous faites.
- Vous êtes responsable de ce que vous faites.

لدي فكرة عمّا يجب فعله.

j'ai une idée de ce que nous devrions faire.

يعطينا فكرة عمّا يحدث أسفل السطح.

nous donne une idée de ce qu'il se passe sous l'eau.

هل لديك أدنى فكرة عمّا يهتمون لأمره؟

Avez-vous une idée de ce qui lui importe ?

- عن ماذا تبحث؟
- عمّا تبحث؟
- علامَ تبحث؟

- Que cherches-tu ?
- Que cherchez-vous ?
- Qu'est-ce que vous cherchez?
- Que cherches-tu ?
- Qu'est-ce que tu cherches ?
- Que cherchez-vous ?

- عن ماذا كنا نتحدث؟
- عمّا كنا نتكلّم؟

De quoi parlions-nous ?

ونختصره إلى شيءٍ حزين وكئيب عمّا هو في الحقيقة.

Nous le réduisons à une triste ombre de ce qu'il est vraiment.

لم يكن لدي أي فكرة عمّا كان يعنيه هذا التشخيص.

Je n'arrivais pas à me représenter ce que ce signifiait ce pronostic.

تساءلتُ دائمًا عمّا سيكون الأمر عليه لو كان عندي إخوة.

Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.

سألني عمّا قمت به لكي أعبرَ كل هذه أوقات الفترة الماضية

Il m'a demandé ce que j'avais fait pour passer tout ce temps

في هذه الليلة، أفكِّر في كل ما رأته طوال قرنها الذي عاشته في أمريكا: الأسى والأمل؛ الكفاح والتقدم؛ الأزمنة التي كانوا يحدثوننا فيها عمّا لا نستطيع، والناس الذين مضوا قُدُمَاً إلى الأمام يحدوهم هذا الإيمان الأمريكي: أجل نستطيع.

- Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle en Amérique. Le chagrin et l'espoir, la lutte et les progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo : Oui, nous pouvons.
- Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle aux États-Unis d'Amérique. La douleur et l'espoir, la lutte et le progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo étasunien : Oui, nous pouvons.