Translation of "جعلت" in French

0.003 sec.

Examples of using "جعلت" in a sentence and their french translations:

وإذا جعلت الأرقام أكبر قليلًا،

Si le produit est plus grand encore,

هل وضعت خطة جعلت جدوى؟

Vous avez fait un plan que vous avez fait une faisabilité?

وقد جعلت جزءًا من مهمة حياتي

J'en ai fait la mission de ma vie

في الحقيقة ، هي جعلت شعوري يزداد سوءًا.

En fait, elle m'a fait sentir encore plus mal.

ووجدنا أن الفظاظة جعلت الناس أقل حماساً.

Nous avons trouvé que l'incivilité diminuait la motivation des employés.

طريقة أخرى جعلت موظفي دوغ يشعرون بالتقدير،

Une autre façon avec laquelle Doug exprimait son estime pour ses salariés

النشاطات اليومية المؤذية للانسان. جعلت الاحتباس الحراري

activités quotidiennes nuisibles aux humains. Il a fait le réchauffement climatique en

الولايات المتحدة وبعض البلدان الأخرى جعلت إنقاذ الأرواح جريمة،

Les États-Unis et d'autres pays ont fait de sauver des vies un crime

دعنا نأتي إلى مثالنا السابق ، لقد جعلت إصبعي هكذا

Revenons à notre exemple précédent, j'ai fait mon doigt comme ça

- طلبت من أخي إصلاح دراجتي.
- جعلت أخي يصلح دراجتي.

J'ai fait réparer mon vélo par mon frère.

أعتقد أنني جعلت من نفسي أضحوكة عدة مرات في حياتي

Je pense que plusieurs fois dans ma vie, je me suis ridiculisée

جعلت أنه من الواضح أن ستكون معركة حاسمة ضد مقدونيا

claire le fait qu'une bataille décisive contre la Macédoine ne pouvait être évité.

أمام تحصيناته ولكن قربه منها جعلت خطه الخلفي يلمس تقريباً

devant ses fortifications mais si près d'elles que sa ligne arrière toucherait presque