Examples of using "تمكنت" in a sentence and their french translations:
alors comment parvient-elle à la voir?
Tu n'aurais pas gagné sans moi.
J'ai été capable d'écrire cette lettre
j'ai pu me reconstruire petit à petit.
Et avec ça, j'ai pu retrouver une paix intérieure.
Grâce à lui, je pourrais avoir un emploi.
Elle y a vu un médecin, a disposé d'une aide en matière de santé sexuelle,
Je voulais savoir si l'exercice pouvait fonctionner.
j'ai trouvé quelqu'un que j'ai pu persuader de me donner un emploi
J'ai réussi à convaincre quelques vendeurs d'antivirus
Grace a réussi à se cacher et à échapper à l'attaque.
Si je peux l'utiliser, ça me conduira près de la route.
où elle a pu avoir accès aux soins et au soutien dont elle avait besoin.
C'est le plus dur. Si je peux atteindre le sommet...
Si je peux l'utiliser, ça me conduira près de la route.
elle me contourne pour se mettre entre le homard et moi.
Elle avait pu se réfugier au fond de la faille.
Quelques années plus tard, j'ai réussi à reprendre un peu le contrôle de ma vie.
et si elle pouvait avoir ses tests et son traitement à la maison aussi,
Si je le voyais, je verrais dans quel sens il va.
Si je le voyais, je verrais dans quel sens il va.
Mais, même dans les pays où les femmes ont pu obtenir une égalité en droit,
Elle avait réussi à se mettre dans la position la moins dangereuse, sur le dos du requin.
Au moment où les troupes de Vahan réussissaient à ralentir l'élan de l'avance musulmane, Khalid déclencha son piège.