Translation of "تخضع" in French

0.005 sec.

Examples of using "تخضع" in a sentence and their french translations:

تخضع لعام 94

sous réserve de l'année 94

وألا تخضع لتلك العقبات.

et ne laissez pas les entraves vous arrêter.

تخضع العمارة لقوة الاحتياج.

Il est guidé par la nécessité.

كانت والدتي في بلجيكا تخضع لعلاج السرطان

et ma mère était en Belgique pour se faire soigner d'un cancer.

للمعاهدة، زاعمين أن ساغونتوم كانت تخضع للنفوذ الروماني

du traité et, affirmant que Saguntum était dans la sphère d'influence romaine selon

في الواقع ، في هذا الفيلم ، لا تخضع البلدية للقانون.

En fait, dans ce film, la municipalité n'est pas conforme à la loi.

تخضع الأعمال العقلية الأدبية والعلمية والفنية من حيث المبدأ للقانون المدني.

les œuvres de l'esprit littéraires, scientifiques et artistiques sont en principes régies par le droit civil.

قد تخضع التعميمات التي تعطي تفسيرًا حتميًا (وليس مجرد تفسيرًا إرشاديًا) للقانون الحالي إلى إجراء لزيادة السلطة.

les circulaires qui donnent une interprétation impérative (et pas simplement indicative) du droit existant peuvent faire l’objet d’un recours pour excès de pouvoir.