Translation of "الجهة" in French

0.006 sec.

Examples of using "الجهة" in a sentence and their french translations:

الجهة اليسرى.

Heu, le côté gauche.

وتحريكه من الجهة اليسرى إلى الجهة اليمنى ذهابًا وإيابًا

le fait passer de mon périphérique gauche au droit, dans un sens puis dans l'autre.

‫الحطام من هذه الجهة.‬

L'avion est par là.

ذهب إلى الجهة الأخرى.

- Il se rendit de l'autre côté.
- Il s'est rendu de l'autre côté.
- Il est passé de l'autre bord.
- Il passa à l'autre bord.

‫لنسحب العربة إلى هذه الجهة.‬ ‫هيا.‬

On va la remonter. Allez.

‫سأذهب من الجهة الأخرى!‬ ‫أين ذهب؟‬

On va de l'autre côté ! Il est passé où ?

على اليمين من الجهة الأمامية، صورة لي،

Sur la couverture, une photo de moi,

لكي لا يحدث لديكم خلط بين الجهة اليمنى واليسرى

pour que vous ne confondiez pas la gauche et la droite, etc.

من غير الطبيعي، أن يكون القلب على الجهة اليمنى.

Il est anormal d'avoir le cœur du côté droit.

أمر سنان معظم المدافع بدعم سلاح الفرسان على الجهة اليمنى

Sinan ordonne à la plupart de l'artillerie de soutenir sa cavalerie sur le flanc droit.

أمر سنان معظم المدافع بدعم سلاح الفرسان على الجهة اليمنى

Sinan ordonne à la plupart de l'artillerie de soutenir sa cavalerie sur le flanc droit.

في هذه الأثناء، أطلق كيرالي مدافعه على الجهة اليمنى العثمانية

Pendant ce temps, Kiraly tire ses canons sur le Flanc droit ottoman.

‫يمكن للأم الحاكمة التواصل مع القطيع‬ ‫في الجهة الأخرى من البلدة.‬

elle peut communiquer avec le troupeau à l'autre bout de la ville.

- فضلت أن أنظر إلى الجهة الأخرى.
- إخترت أن أنظر للجهة الأخرى.

J'ai choisi de regarder de l'autre côté.

‫انظر، جهاز التتبع يقول إن "دانا"‬ ‫ما زالت في هذه الجهة مباشرة.‬

Regardez, le collier de Dana indique qu'elle est tout droit.

في هذه الأثناء على الجهة العثمانية وصل فرسان الأكينيك إلى مستوطنة مهجورة

Pendant ce temps, sur le flanc droit ottoman, les akincis trouvèrent des habitations désertes,