Translation of "التوجه" in French

0.003 sec.

Examples of using "التوجه" in a sentence and their french translations:

ناهيك عن التوجه الجنسي.

et encore moins en matières sexuelles.

الفضول هو بداية التوجه الثقافي.

La curiosité est le début d'une attitude culturelle.

على التوجه لمنع تلك الكوارث قبل حدوثها،

à investir prioritairement dans la prévention de ces désastres

ولكننا لم نعد نحتمل مثل هذا التوجه،

Mais on ne peut pas se permettre cette attitude,

‫أم أبقى هنا وأحاول التوجه للأسفل‬ ‫والوصول للغابة؟‬

Ou bien on reste dehors pour tenter de rejoindre la forêt ?

‫إن قررنا التوجه يميناً،‬ ‫سنجازف بالتعرض للشمس اللاهبة.‬

Soit on va à droite, sachant qu'on risque d'être en plein soleil,

تدرك بأن هناك شيئاً آخراً يجب عليك التوجه إليه

vous réalisez que vous devriez vous diriger vers autre chose,

لكنها مكنت محاميه من التوجه إلى المحكمة العليا والقول:

Mais cela a permis à ses avocats d'aller à la Cour suprême et de dire :

قبل أن تنطبق على أي شكل من أشكال التوجه الجنسي، صحيح؟

bien avant que je ne pense à toute forme d'orientation sexuelle.

كان التوجه إلى الشرق إلى أرض حملته القديمة بالقرب من ساحل البحر الأدرياتيكي قرارًا حكيمًا

Le retour à l'est vers son ancien terrain de campagne près de la côte adriatique était une décision prudente.

التوجه مباشرة ضد شركة تأمين المركبات للحصول على تعويض في حالة عدم اعتراض المؤمن عليه عليه.

de se diriger directement contre l'assureur de véhicule pour obtenir l'indemnité au cas où il n'a pas été désintéressé par l'assuré.