Translation of "والنساء" in English

0.003 sec.

Examples of using "والنساء" in a sentence and their english translations:

والنساء يُغرمن بالرجال.

and women fall in love with men.

وأخبرت كانتباي والنساء الأخريات

I told Kantabai and other women

هي تقنية يستطيع الرجال والنساء اتباعها.

It’s a process that everybody can do, both women and men.

جميع السكان والرجال والنساء والأطفال... ذبحوا.

All of the inhabitants, men, women and children... are massacred.

لكنهم يرسمون خطًا بين الرجال والنساء.

but they do draw a line between men and women.

أن يتم بشكل مشترك بين الرجال والنساء.

by both men and women.

لا يستطيع الرجال والنساء دخول نفس البيئة

Men and women cannot enter the same environment

وكل من الرجال والنساء، يحصلون على نوم جيد.

and both men and women, interestingly, sleep better.

الأشخاص ذوي الدخل المنخفض والنساء الأكثر عرضة للإصابة.

with low-income people and women being affected the most.

وبعبارة أخرى، كل من أصحاب المشاريع الرجال والنساء

In other words, both male and female entrepreneurs

هو أن التوزيع يبدو مشابها جدا للرجال والنساء.

is that the distribution looks pretty similar for men and women.

ولم نجد أي اختلافات على الإطلاق بين الرجال والنساء

and we found absolutely no differences between men and women

‫فعلت ما تعلمت العديد ‬ ‫من الفتيات والنساء القيام به.‬

I did what many girls and women learn to do.

تم التستوستيرون: هرمون التي تنتجها كل من الرجال والنساء.

has been testosterone: a hormone produced by both men and women.

كانت الهستيريا أول مرض عقلي ارتبط بالنساء والنساء فقط.

Hysteria was the first mental disorder attributed to women and only women.

وتمّ استعباد عشرات الآلاف من الأسرى من الرجال والنساء والأطفال

taking tens of thousands of captives, men, women, and children, and selling them into slavery.

وبالرغم من ذلك فقد تلقيت ردة الفعل ذاتها من الرجال والنساء.

Nevertheless, I got the same reaction from both men and women.

حيث ان الفجوة بين الرجال والنساء هي الاقل من اغلب الاقصاد المتقدمة

And the wage gap between men and women is lower than in countries as progressive as

والسبب هو أننا نرفض ما يرفضه أهل كافة المعتقدات: قتل الأبرياء من الرجال والنساء والأطفال. ومن واجباتي كرئيس أن أتولى حماية الشعب الأمريكي

Because we reject the same thing that people of all faiths reject: the killing of innocent men, women, and children. And it is my first duty as President to protect the American people.

وكان الضحايا من الرجال والنساء والأطفال الأبرياء. ورغم ذلك اختارت القاعدة بلا ضمير قتل هؤلاء الأبرياء وتباهت بالهجوم وأكدت إلى الآن عزمها على ارتكاب القتل مجددا وبأعداد ضخمة

- The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
- The victims were innocent men, women and children from the United States and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.

أود أن أشكر شريكي في هذه الرحلة، الرجل الذي شارك في الحملة الانتخابية بكل جهده، وتحدث إلى الرجال والنساء الذين عاش بينهم على شوارع سكارنتن، والذي ذهبت معه بالقطار إلى دلاوير مسقط رأسه، المرشح لمنصب نائب رئيس الولايات المتحدة جو بايدن.

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.

لكل إنسان حق التمتع بكافة الحقوق والحريات الواردة في هذا الإعلان، دون أي تمييز، كالتمييز بسبب العنصر أو اللون أو الجنس أو اللغة أو الدين أو الرأي السياسي أو أي رأي آخر، أو الأصل الوطني أو الاجتماعي أو الثروة أو الميلاد أو أي وضع آخر، دون أية تفرقة بين الرجال والنساء.

Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.