Translation of "قتل" in English

0.022 sec.

Examples of using "قتل" in a sentence and their english translations:

قتل سامي ليلى ثمّ قتل نفسه.

Sami killed Layla then he took his life.

‫يمكنها قتل فهد.‬

They can kill a cheetah.

قتل الصياد دبا.

The hunter shot a bear.

قتل 14 شخصا.

killing 14 people.

حاولت قتل نفسها.

- She tried to commit suicide.
- She attempted suicide.
- She tried to kill herself.

قتل الرامي الأيل.

The archer killed the deer.

قتل سامي أمّه.

Sami killed his mother.

قتل سامي عاهرة.

Sami murdered a prostitute.

قتل سامي ليلى.

Sami took Layla's life.

أي واحد منا قتل

Any one of us who was killed

هي حاولت قتل نفسها.

She tried to kill herself.

توم قتل في حادث.

- Tom died in an accident.
- Tom was killed in an accident.

حاولت قتل نفسي مرّتين.

- I've attempted suicide twice.
- I tried to kill myself twice.
- I have attempted suicide two times.
- Twice I have tried to kill myself.

قتل سامي ليلى خنقا.

Sami choked the life out of Layla.

قتل سامي كلبه ببرودة.

Sami killed his dog coldly.

قتل سامي كلاب ليلى.

Sami killed Layla's dogs.

وبالطبع Vöggr قتل على الفور.

and of course Vöggr is immediately killed.

- حاولت قتل نفسها.
- حاولت الإنتحار.

She attempted to kill herself.

قتل فاضل ليلى بدم بارد.

- Fadil killed Dania in cold blood.
- Fadil killed Layla in cold blood.

قتل فاضل العديد من الأشخاص.

Fadil killed several people.

كان سامي يحبّ قتل النّاس.

Sami liked killing people.

قتل سامي أمه وهي حامل

Sami murdered his pregnant mother.

كان سامي يحاول قتل ليلى.

Sami was trying to kill Layla.

وهو أن جايسون قتل نفسه توًا

Jason just shot himself.

أدخلوا كلمات "قنبلة"، "قتل"، "أوباما"، "الخميس"،

include the words 'bomb,' 'kill,' 'Obama,' 'Thursday,'

تم قتل الكثير بوابل من الرصاص

Many are immediately cut down in a hail of bullets.

الملك كاناباس الذي قتل في المعركة

king Cannabas, who was killed in combat.

تم أسر أو قتل معظم الجنود.

Most of the army was either captured or killed.

كيف تهزمون الموت دون قتل الحياة؟

How do you defeat death without killing off life?

لم يتردد عندما قتل الطير للأكل.

He had no hesitation about killing the bird for food.

قتل 40 طفلاً في حافلة مدرسية.

Killing 40 children on a school bus.

غالبًا مضاد حيوي، وهو يتولى قتل البكتريا.

typically an antibiotic, and it kills the bacteria.

‫ذُكر أنه قتل 126 قروياً من "هيمالايان".‬

reported to have eaten a 126 Himalayan villagers.

حتى إنه سامح الجندي الذي قتل بنته.

Bassam even forgave the soldier who killed his daughter.

وهناك قصص متفاوتة حول عدد قتل الناس ".

And there are varying stories about how many people were killed.”

قتل دان زوجته ليندا كي يتزوّج عشيقته.

Dan killed his wife, Linda, to marry his mistress.

إتهمت هيئة المحلفين الكبرى توم بجريمة قتل.

The grand jury indicted Tom for murder.

تظنّ الشرطة بأن توم قتل عدة أشخاص.

- The police think that Tom has killed several people.
- The police think Tom has killed several people.

تحول التحقيق من موت عرضي إلى جريمة قتل.

the investigation shifted from accidental death to homicide.

مدركاً تماماً أنه بمجرد قتل قائد تحالف الروس

position, knowing full well that once the leader of the Rus coalition was killed, the

تم قتل أو أسر جزء كبير من جيوشهم

A large portion of their armies was either destroyed or captured,

أثناء القتال، قتل الكونت لويس المصاب بجروح بالغة.

During the fighting, the badly injured Count Louis either succumbed to his injuries or was killed.

قتل كونستابل فرنسا في القتال، وكذلك دوق ألونسون

The Constable of France died in the fighting, so did the Dukes of Alencon,

- قتل ذلك الرجل.
- لقد قام بقتل ذاك الرجل.

- He killed him.
- He killed that man.

ألقت الشرطة القبض على الرجل الذي قتل الفتاة.

The police arrested the man who had murdered the girl.

الافراج عنه لأنه قتل 2 آخرين أسماك القرش.

release it because it had killed 2 other sharks.

سامي يقضي حكما بالمؤبّد بسبب ارتكابه لجريمة قتل.

Sami is serving life for the murder.

تلقّى سامي حكما بالمؤبّد بسبب ارتكابه لجريمة قتل.

Sami got life for murder.

‫إنه بمثابة آلة قتل وزنها 135 كلغ.‬ ‫لم يرني.‬

That's almost 300 pounds of killing machine. And he hasn't spotted me.

أغضب قتل المبعوثون الخان وبدأت الاستعدادات لحرب واسعة النطاق

The killing of envoys enraged the Khan and the preparations for a full scale war began at once.

هو أننا نعرف فعلًا كيفية قتل كل أنواع الميكروبات،

is that we actually know how to kill every kind of microbe,

خسائر مروعة - قبل نهاية حرب قتل ثلث الجيش صربيا

لقد قتل 40 جنديًا هنديًا على الأقل في كشمير.

He killed at least 40 Indian soldiers here in Kashmir.

يُوصف المسلمون كمتطرّفين يريدون قتل كلّ النّاس غير المسلمين.

Muslims are portrayed like extremists that want to kill all non-Muslims.

توم قتل بشكل مخيف خلال الأيام الأخيرة من الحرب.

Tom was dreadfully killed during the last days of the war.

وكل ما يفكر به هو قتل هؤلاء الرجال، أليس كذلك؟

All he can think about is killing these guys, right?

رماة المغول يضايقون العدو الفارين قتل العشرات منهم خلال السعي.

Mongol archers harrass the fleeing enemy, killing scores of them during the pursuit.

تم التحايل على الرجال ، وربما قتل بعضهم ، ولا نعرف حتى

men were defrauded, maybe some of them were killed, we don't even know

- اتهمته الشرطة بالقتل.
- وجهت الشرطة إليه تهمة ارتكاب جريمة قتل.

The police accused him of murder.

في هذه الصور ، يخرج علامة المكان الأول قتل السكان السود.

In these photos, exes mark where the first black residents were killed.

قتل الآلاف من الناس بين جيوش ضخمة على كلا الجانبين.

Thousands of people were killed between the huge armies on both sides.

"قتل أكثر من 600 شخص في اشتباكات بين القوات والانفصاليين."

"More than 600 people have been killed in clashes between troops and separatists."

قتل مدنيون عزل وكثيرون أكثر اضطروا إلى الفرار من العنف.

Unarmed civilians were killed and many more were forced to flee the violence.

تأتي. موجة من هجمات داعش قتل مئات الاشخاص في لندن

come. A wave of ISIS attacks that have killed hundreds of people in London, in

تم قتل Cuman Khan Koten مؤخرًا بينما تحت الحماية الشخصية للملك.

The Cuman Khan Koten was recently murdered while under personal protection of the King.

85 الى 90 في المئة من الجيش قتل او بجروح بالغة.

85 to 90 percent of the army was killed or severely wounded.

قتل من اجل السبب. وفي نهاية اليوم هذا هو أصعب شيء

killing for the cause. And at the end of the day that's the hardest thing about

توم كان قد قتل بشكل مروع خلال الأيام الأخيرة من الحرب.

- Tom was horribly killed during the last days of the war.
- Tom was frightfully murdered during the last days of the war.

لقد كان نصرًا مذهلاً ، تم الفوز به بثمن باهظ - قتل أو جرح

It was a stunning victory, won  at a high price – one in four  

"إذا تطلب الأمر قتل رجل أسود يوميًا لحماية الأنوثة البيضاء "أقول لينش".

“If it takes lynching a black man a day to protect white womanhood ‘I say lynch".

وفي عام 2008 ، قتل 10 مسلحين من نفس المجموعة 174 شخصًا وجرحوا

And in 2008, 10 militants from the same group killed 174 people and wounded

فريق لونج سيربنت كانوا مرهقين وأقل عددا، قتل معضمهم أو غرق أو أسر.

Vastly outnumbered and exhausted, most of the Long Serpent's crew is killed, drowned or captured.

إذا فالموجات قصيرة الطول far-UVC يفترض أن تكون قادرة على قتل البكتيريا،

So far-UVC light should be able to kill bacteria,

تنتهي قصة King Hrolf ، مثل قصة King Arthur ، بالطبع بمعركة كبيرة قتل فيها

King Hrolf’s story, like King Arthur’s, ends of course with a great battle in which

قتل 40.000 رجل من الجيش الغربي بينما خسر الجيش الشرقي حوالي 7000 جندي

40.000 men from the Western Army lay dead while the Eastern Army lost around 7,000 troops.

ثم وصلت خبراً لأيتيوس أن الملك ثيودوريك قتل في المعركة، أثناء حشد رجاله.

Then, word reached Aetius that King Theodoric was  killed in the fighting, while rallying his men.  

فكرة أن أتباعه هم على استعداد ل قتل لوالأتباع هم على استعداد ل

idea that its followers are willing to kill for and as followers are willing to

حيث قتل زوجين متزوجين 14 شخصا. أو في أورلاندو حيث مطلق النار واحد

where a married couple killed 14 people. Or in Orlando where a single shooter

قتل 49 شخصا. في كلتا الحالتين ISIS أعلنت المسؤولية ولكن في كلتا الحالتين

killed 49 people. In both cases ISIS claimed responsibility but in both cases

- لا بدّ من أنّ سامي قتل نفسه.
- لا بدّ من أنّ سامي انتحر.

Sami must have committed suicide.

قتل امرء واحد جريمة لا تغتفر و إبادة شعب كامل مسألة فيها نظر,

One death is a tragedy. A million deaths is a statistic.

نحن نتحدث عن فترة قتل فيها أولئك الذين يقولون إن العالم يدور تحت التعذيب

We are talking about a period when those who say the world is spinning were killed by torture

كان على الأرجح حادثًا بسيطًا ، على الرغم من أن البعض يعتقد أنه قتل نفسه

It was most likely a simple accident,  though some believe he killed himself  

فقد قتل المغيرون القرطاجيين العديد من البحارة الرومانيين أثناء البحث عن المؤن ،الأمر الذي

Carthaginian raiders killed many Roman sailors as they were foraging, reducing the effectiveness

من الصعب بمكان أن يصدّق الناس سبب قتل بعض الأمهات أطفالهن، إلا أنها الحقيقة.

It's very hard to people to understand why some mothers kill their children, but it happens.

وصل أولاف في خريف عام 995 م وأعلن بالإجماع أنه الملك، بينما قتل هاكون المخلوع.

Olaf arrives in autumn of 995 AD and is unanimously proclaimed as king, while the deposed Haakon is killed.

في نفس الشارع الذي أقدم فيه الناس على قتل بعضهم البعض بالهراوات في عام 1994

On the same streets where, in 1994, people where clubbing each other to death, start

وهذا مرض (أي الإنفلونزا) بمقدوره قتل 60 ألف شخص في السنة في الولايات المتحدة لوحدها

And that’s a disease that can kill 60,000 people a year in the US alone.

بينما كان العرش شاغراً في عام 1306، قدم روبرت ذو بروس عرضًا للتاج عن طريق قتل

With the throne still vacant in 1306, Robert the Bruce made a bid for the crown by killing

والسبب هو أننا نرفض ما يرفضه أهل كافة المعتقدات: قتل الأبرياء من الرجال والنساء والأطفال. ومن واجباتي كرئيس أن أتولى حماية الشعب الأمريكي

Because we reject the same thing that people of all faiths reject: the killing of innocent men, women, and children. And it is my first duty as President to protect the American people.

وكان الضحايا من الرجال والنساء والأطفال الأبرياء. ورغم ذلك اختارت القاعدة بلا ضمير قتل هؤلاء الأبرياء وتباهت بالهجوم وأكدت إلى الآن عزمها على ارتكاب القتل مجددا وبأعداد ضخمة

- The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
- The victims were innocent men, women and children from the United States and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.