Translation of "نفسها" in English

0.014 sec.

Examples of using "نفسها" in a sentence and their english translations:

قتلت نفسها.

- She took her own life.
- She took her life.

تخفي نفسها عنا.

it hides itself from us.

خطورة الكلمات نفسها،

the danger of words themselves,

من تظنُّ نفسها؟!"

Who does she think she is?"

تنظف الطبيعة نفسها

Nature cleans itself

ملاحظة للملاحظة نفسها.

are note for note the same.

ويحدد بالطريقة نفسها

It locates in exactly the same way

غطت ماري نفسها.

Mary covered herself.

حاولت قتل نفسها.

- She tried to commit suicide.
- She attempted suicide.
- She tried to kill herself.

وفكّرتْ بينها وبين نفسها،

and she thought to herself,

لكن... إنّها الفرضيّة نفسها

But, well... It's the same thesis

رأيت الظاهرة نفسها تحدث.

I saw the same phenomenon play out.

المواقع نفسها هي معجزات.

Sites are miracles.

‫متروكة لتذود عن نفسها.‬

Left to fend for themselves.

الأجسام الجليدية مذنب نفسها

icy objects comet itself

تجدد الطبيعة نفسها دائمًا

Nature always renews itself

من قبل الدولة نفسها.

by the state itself.

هي حاولت قتل نفسها.

She tried to kill herself.

سلّمت ليلى نفسها للسّلطات.

Layla turned herself in.

كانت حياتي ترسم نفسها بنفسها.

my life was designing itself.

يقول بأنها قد تودي نفسها،

saying that she might harm herself,

تطلب نصيحتي بشأن تطوير نفسها

asking for my advice on how to improve herself

ولم تقلل من قيمة نفسها.

and she never devalued herself.

لأنها كانت قاسية على نفسها

because she's so hard on herself.

أو أن اُخفي العلاقة نفسها

or had hidden the relationship itself,

‫تؤمّن الجراء الصغيرة نفسها بعددها.‬

The young pups seek safety in numbers.

البدلة التي سأرتديها هي نفسها

The suit I'll wear is the same one

تزن 100 مرة من نفسها

weighing 100 times from itself

- حاولت قتل نفسها.
- حاولت الإنتحار.

She attempted to kill herself.

- قتلت نفسها.
- إنتحرت.
- قامت بالإنتحار.

She took her own life.

فُتحت البوابة من تلقاء نفسها.

- The door opened by itself.
- The gate opened all by itself.

تتحدث الموسيقى الجيدة عن نفسها.

Good music speaks for itself.

وجدت ليلى نفسها في مصر.

Layla ended up in Egypt.

لن تغسل ملابسك نفسها بنفسها.

Your clothes won't just wash themselves.

إنها جثة المرأة التي قتلت نفسها.

It's the corpse of the woman who killed herself.

كي لا أعيد ارتكاب الأخطاء نفسها؟

so that I don't repeat those same mistakes?"

هي لم تخطط لقتل نفسها فحسب،

She had not only planned to take her life

وتحدد كيف ستعبر الجينات عن نفسها،

and determine how your genes are expressed,

آمل أن تنعلموا هذه الدروس نفسها.

I hope you learn those same three lessons.

إذا أخذتها وقمت بنقرها بالمطرقة نفسها

If you take it and you tap it with the same hammer

أنت في المرحلة نفسها أليس كذلك؟

You are in the same space, aren't you?

وأن تنجب أطفالًا وتكرس نفسها لتربيتهم.

having kids and raising them is a natural thing.

نظرت ماري إلى نفسها في المرآة.

Mary looked at herself in the mirror.

سلّمت ليلى نفسها في محطّة للشّرطة.

Layla turned herself in to the police station.

لقد أستمرت في قول الأشياء نفسها.

She kept saying the same things.

أن غرفة الصف لم تعد نفسها بدونها،

that our classroom wasn't the same without her,

لأن عملية تحليل المعلومات هي نفسها الفكرة.

because processing the information is the thought itself.

هي نفسها التي جعلتني أرى نفسي كشيء

caused me to perceive myself as an object

وعندما وجدت نفسها بمفردها انتابها شعور بالخوف

And when she was left alone, she was feeling very scared.

ومن ثم مات؛ تفاعلاته النووية أفنت نفسها،

And it died; its nuclear reactions died away,

أن المشكلات نفسها، تنطبق عليها نفس الانتقادات

that the same problems, the same criticisms apply

تحاول عندها إقناع نفسها بأن الوصفة مناسبة،

All but certain the dose is in fact fine -

ولكن ماذا لو شككنا في النظرية نفسها؟

But what if we question the premise itself,

كل شركة كبيرة اليوم تعيد اختراع نفسها

Every big company today is reinventing itself;

تكشف لنا الطبيعة عن نفسها بطرق فريدة

Nature reveals itself to us in unique ways,

قامت بالتقوقع حول نفسها ضمن فقاعة معلومات.

She enclosed herself in an information bubble.

ولكن يبدأ حيث تبدأ عملية الشفاء نفسها.

It's where it begins.

وجدت قوات حنبعل نفسها تقاتل العواصف الثلجية

Hannibal's troops find themselves battling heavy snowstorms.

لكن مولدافيا وجدت نفسها محاطة بالقوى العظمى

But Moldavia finds itself surrounded by great powers.

أطلقت ليلى النّار على نفسها في الرّأس.

Layla shot herself in the head.

" كيف يمكنها أن تكون متأكدة تمامًا من نفسها؟

"How can she be so sure of herself?

لذلك سارة تعتقد بأنها هي نفسها الشخص الأفضل.

so Sarah thinks she herself is the best person.

أدِر رأسك إلى الجانب وانظر إلى الصورة نفسها.

Turn your head on the side and have a look at the same picture.

ومع ذلك، علّمت هذه المرأة نفسها القراءة والكتابة،

Yet, this woman taught herself to read and write,

باختصار ، هذا الفيروس موجود بالفعل في الطبيعة نفسها

So in short, this virus already exists in nature itself

هذه هي الأسطوانة نفسها التي كنت أبحث عنها.

This is the very CD I've been looking for.

تبادل فاضل و دانية رقميهما في اللّيلة نفسها.

Fadil and Dania exchanged their numbers that same night.

لذلك من خلال تزاوج مهارات الشخصية مع الوظيفة نفسها،

So by marrying the personality skills with the job itself,

وضعته على الانترنت والجميع كان لديهم ردة الفعل نفسها.

I put it on the Internet and everybody reacted the same:

وستعرّف المرأة البرجوازية نفسها بسهولة أكثر مع رجل برجوازي

A bourgeois woman will relate more easily to a bourgeois man

حينما يكون لديك مجموعتان مختلفتان تقفان في المساحة نفسها.

when you have two different sets of feet standing in the same space.

تصف كلا التوأمين نفسها بأنها حادة الطبع ومنظمة وصارمة.

The twins described themselves as short-tempered, disciplined and strict.

يقول ألبرت أينشتاين: "مرة أخرى معي ليست هي نفسها"

Another time with me is not the same, says Albert Einstein

وقسمت هيئة الأركان نفسها ، برئاسة المساعد الأول اللواء جنرال ،

And the general staff itself, headed  by the First Assistant Major Général,  

لقد هيأت نفسها للعبة التنس بالتدريب لساعات كل يوم .

She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.

لا أحب اللعب معه. نحن نفعل دائماً الأشياء نفسها.

I don't like playing with him. We always do the same things.

وبالتالي فإن المجتمعات التي تدين المثلية تؤذي نفسها بنفسها.

So, a society that condemns homosexuality harms itself.

أستطيع أن آخذكم إلى البقعة نفسها في غرفة جلوس والديّ،

I could take you to the exact spot, in my parents living room,

من خلال القيام بذلك، يمكنك زيادة الأخلاق في الشركة نفسها

By doing so, you can increase morale in the company itself

ما كان مذهلاً جداً في الحملة لم تكن الحملة نفسها.

What was so amazing about the campaign wasn't the campaign itself.

وقد تم اختبارهم بطرق مختلفة قليلاً ولكن النتائج كانت نفسها.

and tested in slightly different ways with exactly the same results.

وأن تخلص نفسها من بعض الذكريات التي يحملها هذا المكان.

and to rid herself of some of her memories that this place held.

على الدفاع عن نفسها وعن حلفائها على أمل استمرار التصور

inability to defend itself and its’ allies, in the hope that the continued perception

على الدفاع عن نفسها وعن حلفائها على أمل استمرار التصور

inability to defend itself and its’ allies, in the hope that the continued perception

مهاجمة قرطاج نفسها إذا تمكن سيبيو من إيقاف تقدم هانيبال.

attacking Carthage itself if Scipio managed to stop Hannibal's advance.

على مرأى من الجميع، مما سمح للجحافل بالالتفاف على نفسها.

in plain view, in effect letting the legions outflank themselves.

لا أدرى متى بدأت جين بعلاج نفسها بنفسها، لكنها فعلت ذلك

I don't know when Janie started self medicating, but she did.

الأمر أشبه ما يكون من تغيير تدريجي لصورة ابنتنا عن نفسها

That's how, little by little, she changed her perception of herself,

‫لكن إن تم إزعاجها أو استفزازها‬ ‫فإنها ستدافع عن نفسها بالتأكيد.‬

but if they’re disturbed or provoked they will certainly defend themselves.

مدركين أن فكرة "روما إلى الأبد" نفسها أصبحت الآن في خطر.

realizing that the very idea of Roma Aeterna was now in jeopardy.

ليست هي نفسها التي أتيتم بها من ميدان تايم سكوير قبل قليل.

are not the ones that you came in from Times Square a few minutes ago.

‫ما يجعل تلك القاتلة الجميلة أكثر خطورة‬ ‫هو قدرتها على إخفاء نفسها.‬

What makes these beautiful assassins even more dangerous is their power to conceal their presence.

فاِنه ليس بحاجة الى الخلايا العصبية نفسها، لذا ستكون في حالة سكون.

those same neurons are not needed, so they're going to remain quiet.

‫يكشف التصوير الحراري خطة مميزة.‬ ‫تفصل اللبؤة نفسها عن الجماعة غير المنظمة.‬

Thermal imaging reveals a remarkable strategy. The lioness separates herself from the disorderly pride.

علاوة على ذلك ، فإن هذا النمط من كمال سونال هو الأناركية نفسها

moreover, this style of Kemal Sunal is anarchism itself