Translation of "سعداء" in English

0.005 sec.

Examples of using "سعداء" in a sentence and their english translations:

- إنهم سعداء
- هم سعداء

- They are happy.
- They're happy.

- نحن مسرورون.
- إنا سعداء.
- نحن سعداء

- We are happy.
- We're happy.

وجعلتهم سعداء.

and it made them happy.

كنا سعداء!

we were happy!

الناس سعداء

People are happy.

الجميع سعداء.

All are happy.

نحن سعداء

- We are happy.
- We're happy.

يبدون سعداء

They look happy.

أن يجعلوننا سعداء،

to make us happy,

الأصدقاء يجعلوننا سعداء.

Friends make us happier.

سنكون سعداء للنظر.

We would be happy to look.

لم نكن سعداء

We weren't happy.

هم سعداء وأصحاء،

They are happy and healthy,

هذا ااذي يحدد إذا كنا سعداء أم غير سعداء.

that determines our happiness or unhappiness.

ليس الجميع سعداء بذلك.

Not everyone is happy about this.

- إن الذين ينسون كل شيء سعداء.
- الذين ينسون كل شيء سعداء.

Those who forget everything are happy.

على ما يجعلنا سعداء بحق.

on the stuff that really makes us happy?

الناشرون خاصتي كانوا سعداء جدا

My publishers were so happy,

بينما لا زالوا سعداء، ربما

while they are still happy, presumably.

نحتاج للأصدقاء، هم يجعلوننا سعداء.

we need friends, they make us happy.

يكون الجميع سعداء، ومتمتعين بالصحة،

everyone is happier, healthier,

لا يمكنك أن تجعل الجميع سعداء.

but you cannot make everyone happy.

ونُريد أن نكون سعداء كل يوم.

and we want to be happy everyday.

لا نريد أن نكون سعداء فيه.

when we don't want to be happy.

ما اتضح جعل الجميع سعداء للغاية.

what turned out made everyone very happy.

إن الذين ينسون كل شيء سعداء.

Those who forget everything are happy.

سنجد أنه من المستحيل أن نصبح سعداء.

we'll find it impossible to be happy.

هكذا نحدد إذا كنا سعداء أم لا.

that determines whether we're happy or unhappy.

ومع ذلك ، ليس الجميع سعداء بهذه الفكرة.

However, not everyone's happy about this idea.

كان لاعبي كرة القدم متعبين لكنّهم سعداء.

The football players were tired, but happy.

و أن يكونوا مخطئين إذا لم نكن سعداء،

or as long as we're making it their fault when we're unhappy,

يكونوا سعداء عند تحويل موسيقاهم إلى تعبير مجازي،

they're quite happy to have their music transformed into metaphor --

ر.ه: نحن نشعر بالاستمتاع عندما نجعل الناس سعداء،

RH: Well, we get a lot of joy from making people happy,

- هم سعداء.
- هم مسرورون.
- هما سعيدان.
- هما مسروران.

They're happy.

من الواضح أننا سعداء جداً لحصولنا على هذه النتائج،

Obviously, we were very happy to find out these results,

كيف يصبح الناس غير سعداء عندما يذهبون إلى أماكن العمل،

how people became unhappy going work places,

ولكن سرعان ما اكتشفت أن الجميع ليسوا سعداء بهذا الشأن

but I soon found out that not everyone was happy about it

لذا الشعور بالخوف ومشاركة القصص الحزينة، بشكل غير متوقع، يجعلنا سعداء.

So, getting scared and sharing sad stories can, counterintuitively, make us happier.

وليضمن إعادة انتخابه كان عليه أن يبقي ملايين الفقراء الفنزويليين سعداء

In order to be re-elected, he needed to keep millions of poor Venezuelans happy.

على أي حال ، تذكرنا ألعابنا ، تذكرنا تلك الأيام وأعتقد أننا سعداء على الأقل

Anyway, we remembered our games, we remembered those days and I think we are happy at least