Translation of "دراية" in English

0.004 sec.

Examples of using "دراية" in a sentence and their english translations:

ومازلت على دراية بما يجري في العالم.

I still know what's going on in the world;

فلابد أن أكون على دراية بتلوث الهواء.

I had to get smart about air pollution first,

الجميع على دراية بفكرة Valhalla ، وبالطبع Valkyries.

Everyone’s familiar with the idea of Valhalla, and of course of the Valkyries.

كنت على دراية بالتحركات الخفية بين الأشجار

I was keenly aware of secret movements in the trees

لذلك معظمنا على دراية بهذا النوع من الجهد.

So most of us are familiar with this type of effort.

لذا أنا على دراية جيدة بهذا النوع من الوقود.

So I am well acquainted with this type of fuel.

أعتقد أننا على دراية بهذا النوع من التجربة على الانترنت

I think we're all really familiar with this kind of experience online.

بحلول ذلك الوقت، ستكون على دراية بالأدب الكلاسيكي للغة الأخرى

By that time, you know classic literature in the other language

قد تكون الأشياء التي تظنون أنكم على دراية تامة بها

the things you think you know

الآن يبدو كما لو أنك على دراية صغيرة بما ستسمعه

Now it seems as if you are a little familiar with what you will hear

‫في هذه المرحلة، كنت على دراية جيدة‬ ‫بأطوار حياة الأخطبوط.‬

By this stage, I knew quite well the stages of an octopus's life.

أولًا دعني أُخبرك أنني كنت على دراية كامله بالطرق العديدة

First, let me just say that I was well aware of the many ways

إذا كانت اللغة الإنجليزية هي لغتك الأولى ، قد تكون أكثر دراية بنكتة مختلفة:

If English is your first language though, you might be more familiar with a different joke:

قد تكون بالفعل على دراية بكرة القدم - كلا ، ليس هذا النوع من كرة القدم

You may already be familiar with the football - nope, not that kind of football.