Translation of "يجري" in English

0.049 sec.

Examples of using "يجري" in a sentence and their english translations:

يجري تسريعها.

is being accelerated.

هو يجري

He runs.

وكيف يجري هذا؟

and how's that going?

هو لا يجري

- He does not run.
- He doesn't run.

فقد كان يجري تجربة،

He was carrying out an experiment,

لكي يفهموا ما يجري.

So that they understand what is going on.

أعلم كيف يجري ذلك.

I know how that goes.

- رأيته يركض.
- رأيته يجري

I saw him running.

لا أحب ما يجري.

I don't like what's going on.

بالرغم مما يجري في حياتي،

no matter what happens in my life,

والذي يجري الآن في عروقنا.

that now courses through each one of our veins.

رؤية ما يجري في المركز.

not see what was going on in the center.

لا أحد يفهم ماذا يجري.

Nobody understands what's going on.

لا أعلم ما يجري بينهنما.

I do not know what is going on between them.

لم أكن واثقا مما يجري.

I wasn't sure what was going on.

على سامي أن يجري فحصا.

Sami should have a checkup.

أنا لا أعرف ما يجري هنا.

I don't know what happens here.

كان القمار يجري في عروق سامي.

Sami was a born gambler.

لا أفهم شيئا مما يجري هنا.

I don't understand a thing here.

كان سامي يجري عمليّات على المرضى.

Sami performed procedures on patients.

ومازلت على دراية بما يجري في العالم.

I still know what's going on in the world;

لا, حقاً, لا نعلم ماذا يجري بالضبط.

No, seriously, we don't know exactly what happens.

الذي لا يفهم حقاً ما الذي يجري

who actually doesn't just understand what you are going through,

والشئ ذاته يجري مع باقي الاحزاب السياسية

And the same goes for the other political parties.

بإمكان الكلب أن يجري أسرع من الإنسان.

A dog can run faster than a man can.

الذي يجري عبر عروقنا مع كل نبضة قلب.

that courses through each one of our veins with every heartbeat.

والتي يجري إزالتها بصورة منهجية من مدارسنا العامة

which are being systematically removed from our public schools

هل بإمكانك أن تخبرني ما الذي يجري هنا؟

Can you tell me what goes right here?

إذا كان ثمة نهر يجري عبر المكان المقدس،

If there was a river running through the sanctuary,

‫يستغرق الأمر بضع ثوان لتدرك‬ ‫ما يجري حقًا.‬

Takes a few seconds to figure out, "What the hell's going on here?"

- ماذا يحدث يا سارا؟
- ماذا يجري يا سارا؟

What's going on, Sarah?

لمَ لا تتصل بسامي وتخبره بما يجري هنا؟

Why don't you call Sami and tell him what's going on?

هل ندرك ما يجري في الحياة اليومية لأحد الفنانين،

Do we understand what goes on in the day-to-day life of an artist,

والمتصدرون الآخرون في ريو هم يجري اختياره للاختبار ل

and the other top finishers in Rio are being selected for testing because

يجب ان تستخدم الباب الخلفي ريثما يجري صبغ البيت .

You'll have to use the rear door while the house is being painted.

في حين أنه يجري استعمال أنواع مختلفة من الإضاءة الثبلية،

While there are many different types of LEDs being used,

وهو ما يجري خلال استخدامنا لأنظمة الذكاء الصناعي في البلاد.

that is going on with AI systems across the country.

أشعر بالزهو من أثر المورفين، أحاول أن أفهم ما يجري.

high on morphine, I was trying to make sense of what was going on.

‫تحتاج كاميراتنا إلى ضوء‬ ‫بالأشعة تحت الحمراء لاستيضاح ما يجري.‬

our cameras need infrared lights to see what's going on.

- باستطاعته أن يجري.
- هو قادر على الركض.
- إنه يستطيع الركض.

He can run.

الدكتور مارتن لوثر كينغ، أعتقد أنك كنت واعٍ لكل ما يجري،

Dr. Martin Luther King, I think you've all been aware of this,

الولد الثالث على اليمين الذي يجري، هذا إبني، وهو من الحضور.

the third boy on the right running, that's my son, he is in the audience.

ماذا يجري، وكيف وصل بنا الأمر إلى هذا، وماذا يمكننا أن نفعل؟

what's going on, how did we get here, and what can we do?

أوامر Coloman التراجع ، وعدم الرغبة في المخاطرة يجري يلفها ، ويعود إلى المخيم.

Coloman orders a retreat, not wanting to risk being enveloped, and rides back to camp.

‫لا يظهر إلا في الظلام.‬ ‫إضاءة الشعاب بالضوء الأزرق تكشف ما يجري.‬

It only becomes apparent after dark. Bathing the reef in blue light reveals what's going on.

داخل بوصلة ضيقة قدر الإمكان ، رأى بومبي وأدرك ما كان يجري وعلى الفور

within a compass as narrow as possible, Pompey saw and realized what was going on and immediately

داخل بوصلة ضيقة قدر الإمكان، رأى بومبي وأدرك ما كان يجري وعلى الفور

within a compass as narrow as possible, Pompey saw and realized what was going on and immediately

"... يجري من نحن حتى نكون يمكن أن يكون أفضل ما يمكن أن نكون ".

"...being who we are so that we can be the best that we can be.”

"ما حدث هنا - على ما يجري الآن فقط هذه الرقعة الفارغة من العشب جذرية

“What happened here — on what’s now just this empty patch of grass would radically

في طرق مفيدة لمعظم الأغراض إذا كنت تريد تعرف ما يجري عليك أن تذهب

Helpful ways for most purposes if you really want to know what's going on

- أنا لا اعرف ما يحصل هنا.
- أنا لا أعرف ما يجري هنا.
- لا أدري ما يحصل هنا.

I don't know what happens here.