Translation of "خلف" in English

0.007 sec.

Examples of using "خلف" in a sentence and their english translations:

وأسعى خلف النساء،

chasing women,

هناك درب خلف

there is a trail behind

عندما أكون خلف الكاميرا،

When I'm behind the camera,

محمية خلف صورها العظيم.

protected behind its Great Wall.

ففي المستنقعات خلف منزله،

In the swamps behind his house,

الشخص الذي خلف المستحيل

The person who succeeded the impossible

خلف القمر للمرة الأخيرة.

behind the moon for a final time.

المختبئين خلف دروعهم كبيراً.

cowering behind their shields,  must have been immense.  

توجد حديقة خلف منزلي .

There is a garden at the back of my house.

وقف سيارته خلف البناء.

He parked his car behind the building.

اختبأ الأرنب خلف الشجرة.

The rabbit hid behind the tree.

القمر موجودٌ خلف السحاب.

The moon is behind the clouds.

وصلوا واحداً خلف الآخر.

They arrived one after another.

يوجد بستان خلف منزلنا.

There's a garden behind our house.

اختبأت ليلى خلف الشّجرة.

Layla hid behind a tree.

للرجل خلف الستارة، أو للماضي.

to the man behind the curtain, or the past.

والافتراض خلف كل واحدٍ منها

and the premise behind everyone of them

الفكرة الرئيسية خلف هذا التطور

The central idea behind this development

النافذة خلف يسوع أكبر بقليل

The window behind Jesus is a little bigger

أعلم أنك مختبئ خلف الستار.

- I know you are hiding yourself behind the curtain.
- I know that you are hiding yourself behind the curtain.
- I know you're hiding behind the curtain.
- I know that you're hiding behind the curtain.

سيمضي سامي حياته خلف القضبان.

Sami will spend life behind bars.

اختبأ سامي خلف شجرة صنوبر.

Sami hid behind a pine tree.

في الغطرسة الهائلة خلف هذا الافتراض.

of the colossal arrogance of this assumption.

‫أثناء اختفاء القمر تدريجيًا خلف الجبال...‬

As the moon sinks below the mountains...

بدلاً من الاختباء خلف إجراءات الشرطة،

[Pepe] Instead of only hiding behind police measures,

كانت آمنة خلف جدران قلعة بوراندر.

treasury was safe behind the walls of the Purandar fort.

تم وضع المدافع خلف الخط الرئيسي.

The cannons were placed behind the main line.  

توم خلف كل شخص في الرياضيات.

Tom is behind everybody in mathematics.

هناك قط صغير مختبىء خلف السيارة.

There's one small cat hiding behind the car.

ربط الخاطفون يدي توم خلف ظهره.

The kidnappers tied Tom's hands behind his back.

ستقضي ليلى بقيّة حياتها خلف القضبان.

Layla will spend the rest of her life behind bars.

كان سامي جالسا خلف شاشة حاسوب.

Sami was behind a computer screen.

سيقضي سامي بقيّة حياته خلف القضبان.

Sami will spend the rest of his life behind bars.

سيمضي سامي بقيّة شبابه خلف القضبان.

Sami will spend the rest of his youth behind bars.

صلّى سامي صلاة العصر خلف فاضل.

Sami performed the afternoon prayer behind Fadil.

اندفعت للأمام وضربت بوجهي خلف رأس الحصان.

I flung forward and smacked my face on the back of the horse's head.

والسبب هو وجود مكونات إلكترونية خلف ذلك.

The reason is because there's avionic components behind there.

ماذا يرتدي الشخص الجالس خلف كل منكم؟

What is the person behind you wearing?

خلف فرق المشاة ووزع تشكيلاتهم ليظهر للبيزنطيين

behind the infantry divisions, spreading their formations to make it appear to the Byzantines

والذي كان هناك القليل من الأسباب خلف ذلك.

There was a few reasons for this.

ويركضون خلف إعجابات "إنستغرام"، و"السلفي"، و"الهاشتاغ"،

and too busy chasing Instagram likes and selfies and hashtags,

بالطبع، مفاهيمنا عن العرق توجد خلف لون الجلد

Of course, our notions of race go beyond skin color

علينا النظر في العناصر التي تكمن خلف النزاع

We have to look at the structures that lie underneath the conflict,

الليل. وفي النهاية انتشرت خلف معسكر الكافيرز فجرًا.

the night, eventually deploying behind the Cavares camp at dawn.

فوقف وصياً خلف العديد من حاملي العرش بشكلٍ مؤقت.

so he instead stood as regent behind several brief holders of the throne.

كانت بعيدة حتى الآن عن الأنظار، خلف قمة التل

Until now hidden from view  behind the crest of the hill,  

في المؤخرة وأخفاهم عن الأنظار خلف التشكيلات في الجبهة.

men, in the rear, hiding them from view behind the formations in the front.

فتّشت الشّرطة حاوية النّفايات التي كانت خلف مكتب سامي.

Police searched the dumpster behind Sami's office.

كان من المستحيل التواصل مع الطاقم أثناء وجودهم خلف القمر.

It was impossible to communicate with the crew whilst they were behind the Moon.

سرعان ما هدأ وابل السهام وتراجع الرماة خلف خطوطهم الرئيسية

Soon, the hail of arrows subsided and the archers retreated behind their respective main lines.

خلف حاجز الغبار الذي صنعه الجيش المتحرك، قامت مجموعة مختارة

behind the screen of dust that was made by  the moving army, a select body of hardy and  

ظهرت القوات الغالية من خلف الجيش القرطاجي مستهدفين مؤخرته ومتوقعين

The main Gallic force appears behind the Carthaginian column and charges their rear, expecting weakest

اشترى النادي للتو الأرض خلف صندوق الإنطلاق ، من أجل سحبها ،

The club just bought the land behind the tee box, in order to pull it back,

كان من المحتمل أن يمضي سامي بقيّة حياته خلف القضبان.

Sami was set to spend the rest of his life behind bars.

‫أم أذهب خلف هذه الشجرة‬ ‫وأستخدم ما وهبته لي الطبيعة بالفعل؟‬

Or go round the back of this tree and use what nature's already given me?

كان يقودهم القس رالف أبرناثي ، الذي خلف الدكتور مارتن لوثر كينغ

They were led by the Reverend Ralph Abernathy, who had succeeded Dr Martin Luther King as

وأجبروا على سياسة الانسحاب خلف أسوار مدينتهم، واستخدموا تفوقهم البحري الكبير.

to pursue a policy of retreating behind their city  walls. But, they used their maritime supremacy to  

إما الانتظار خلف نهر الدون وقتال القوة المشتركة لأعدائه بشكلٍ دفاعي

Either to wait behind the River Don and fight the combined might of his enemies defensively

من خلال إخفاء موقع الليبيين بعناية خلف قواته في الجبهة واستخدام

By carefully masking the position of the Libyans behind his troops in the front and using the

خلف العرش و ذلك أمر يبدو أن والده الملك يدعمه فيه.

throne, which is something his father obviously supports.

هذا يعني الآلاف من السلفيين و الإخوان يقضون عقودا خلف القضبان.

This means thousands of salafists and muslim brothers spending decades between bars.

ذهب النقيب جيم بريدجر خلف قطيع في جبال "بلاك هيلز" بمقاطعات "داكوتاس"

Captain Jim Bridger got behind a herd out in the Black Hills of the Dakotas,

والأسوأ من ذلك ، أنهم فتحوا ممرًا خلف ذلك الجدار في ذلك الوقت

Worse than that, they open a passage behind that wall at that time

الذين أخفاهم خلف خطوط جيشه في بستان شجر البلوط في الشرق، بقيادة

that he concealed behind the line of his troops in an oak grove to the east, commanded by

وبينما كان الإنجليز يلتقطون أنفاسهم، ظهر قائد فرنسي محلي خلف الخط الإنجليزي

As the English were catching their breath, a local French lord appeared behind the English

في حقيقة الأمر هناك اسم بعينه .. قائد يقف خلف هذه الخطة الطموحة.

The thing is there is a specific name, a leader behind this ambitious plan.

لفت كتيبة الغاسكون تلة صغيرة غير مكشوفة، قبل الظهور خلف جناح جون الأيسر

Gascon reserve rounds a small hill undetected, before appearing behind John�s left flank,

وفي النهاية، اضطر المدافعون إلى التخلي عن دفاعاتهم الخارجية وتشكلوا خلف الجدار الداخلي.

Eventually, the defenders had to abandon their outer defenses and form up behind the inner wall.

وضع إدمانهم على النفط خلف ظهرها و تصبح أشبه بدبي أو (أبو ظبي).

for all, its addiction to oil, and become a nation similar to Dubai or Abu Dhabi.

خلف خطه الرئيسي تمركز احتياطي الغوريين الذي كان يتكوّن من حوالي 12.000 من النخبة

Behind his main line was the Ghurid final reserve that was made up of about 12.000 elite

خلف العرش خلال الأقليّة الفالنتينية، وسرعان ما أدركت أن أيتيوس قادراً على إقالة ابنها

throne during Valentinian’s minority, quickly  understood that Aetius could unseat her son  

كانت العاصمة الشرقية آمنة خلف أسوارها، ولكن هُزم جيش روماني آخر بالقرب من كاليبوليس. 

The Eastern capital was safe behind its walls, but  another Roman army was defeated near Kallipolis.  

منظّمة الصّوت اليهودي من أجل السّلام هي من أهمّ المنظّمات الواقفة خلف حملة المقاطعة و سحب الاستثمارات و فرض العقوبات.

Jewish Voice For Peace is one of the main organizations behind the BDS campaign.