Translation of "القاسية" in English

0.003 sec.

Examples of using "القاسية" in a sentence and their english translations:

وجد جيش هانيبال نفسه يصارع العواصف الثلجية القاسية

Hannibal's troops find themselves battling heavy snowstorms.

تم القضاء على هجوم الألوبورج ولكن المعركة القاسية ضد

The last of the Allobroges attacks is beaten off but the remorseless fighting against the

الإجراءات القاسية التي اتخذها الأمويون في قمع العادات والثقافة الفارسية

The harsh measures adopted by the Umayyads in repressing Iranian customs and culture

نشأ بليدا وأتيلا بعيداً عن الحياة القاسية المرتبطة بالقبائل البدويّة

Bleda’s and Attila’s growing up was far from the  rough life usually associated with nomadic tribes.  

‫حتى الآن نجحت خياراتك الحكيمة‬ ‫في نجاتي من هذه الصحراء القاسية،‬

[Bear] So far, your smart choices have helped me survive this brutal desert,

في إشبيلية ، على الرغم من تجنب الإجراءات القاسية حيثما أمكن ذلك.

at Seville, though avoiding harsh measures where possible.

‫في البيئات القاسية مثل هذه،‬ ‫يمكن للتضاريس أن تكون غاية في الوعورة.‬

In harsh environments like this one, the terrain can be unforgiving.

بإمبراطوره السابق ووصفه بأنه "رجل ضحى بملايين الضحايا من أجل طموحاته القاسية ،

former Emperor as ‘a man who, having sacrificed  millions of victims to his cruel ambitions,  

محفوفًا بالمخاطر نظرًا لان في ذلك العصر السفن لا تستطيع مواجهة الظروف الجوية القاسية

pretty risky in antiquity since ancient ships could not cope well with severe weather conditions.

على الرغم من النجاحات التي تحققت اليوم، فقد علمته تجارب الماضي القاسية تجنب المعارك الضارية

Despite the successes of the day, harsh past experiences taught him to avoid pitched battles

لا يعرض أي إنسان للتعذيب ولا للعقوبات أو المعاملات القاسية أو الوحشية أو الحاطة بالكرامة.

No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.