Translation of "استغرق" in English

0.005 sec.

Examples of using "استغرق" in a sentence and their english translations:

استغرق أعدائه القلب.

His enemies took heart.

استغرق عدة أيام.

took multiple days.

استغرق الأمر 400 يومًا.

It took 400 days.

استغرق الأمر بعض الوقت...

Look, it took some time --

استغرق البناء 5 سنوات

construction took 5 years

استغرق دماغي أسبوعاً ليضبط نفسه

It took about a week for my mind to adjust downward

وقد استغرق إنهاء البحث 29 يوماً.

And it took 29 days to complete this research.

‫استغرق الأمر وقتًا طويلًا لأدرك الأمر.‬

It took a long time to actually, like, process it.

استغرق هذا منهم 7 ثوان في المتوسط.

it took them about 7 seconds on average.

وقد استغرق الأمر وقتًا طويلاً حتى أدرك

And it took a long time for me to realize

لقد استغرق التخطيط الدقيق لسير القمر عامين.

The precisely choreographed Moonwalk had taken two years to plan.

استغرق فقط 27 سنة لإصدار الخمسة ملايين الموالية.

It took just 27 years for it to issue the next five million.

استغرق الأمر شهرين قبل القبض على جميع الأولاد المتورطين

Took two months before all of the boys involved were arrested

كم من الزمن استغرق المواطنون السياديون ليبتوا في هذا السؤال؟

How long did the sovereign citizens take to decide on this question?

استغرق مني أقل من دقيقتين لتعلم 100 رقم من باي.

It took me less than two minutes to learn a hundred digits of pi.

استغرق جيش لونجوس عدة ساعات للإنتشار في جميع أنحاء الميدان

Across the field, Longus' army takes several hours to deploy.

كان الفرسان المجريين فعالين لدرجة أن الجيش البافاري استغرق 18 يومًا

So effective were the Hungarian riders that it took the Bavarian army 18 days to cover

حسنا الآن استغرق هذا الأمر منهم وقتا أطول بكثير، غالبا 11 ثانية.

well now it took them far longer, almost 11 seconds.

استغرق صعود سولت من رتبة رقيب إلى عميد أقل من ثلاث سنوات.

Soult’s rise from sergeant to brigadier-general took less than three years.

استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.

It took me more than two hours to translate a few pages of English.

لقد لاحظتُ بأن البعض منّا قد استغرق قليلاً من الوقت للحصول على النتيجة.

I noticed that took some of us a little bit of time to get the answer.

استغرق طاقم أبولو 8 ثلاثة أيام للسفر إلى القمر ، لكنهم لم يطيروا بمفردهم.

It took the Apollo 8 crew three days to travel to the Moon, but they did not fly alone.

في أواخر الخمسينيات ، الارتفاع الجديد U-2 استغرق طائرة تجسس صورة استطلاع ل

In the late 1950s, the new high-altitude U-2 spy plane took photo reconnaissance to the

استغرق الامر اجيالاً لتسوية جميع مشاكل الحمل البشري و تربية الطفل خارج الارض .

It took generations to iron out all the problems of human pregnancy and child rearing outside of Terra.

استغرق الأمر عامين آخرين لتهدئة المنطقة بالكامل بعد العديد من الحصارات والمعارك في الشام

It took another two years, with numerous sieges and battles in Syria, to completely pacify the region.

ولكن بعد نهر الإبرة ، كانت القبائل المتحالفة مع روما معادية للقرطاجيين. وقد استغرق الأمر

But beyond the Ebro, tribes allied to Rome were hostile to the Carthaginians and it took

لقدر عبرت معظم قوات هانيبال نهر الرون بنهاية اليوم بينما استغرق الأمر يومًا آخر

Most of Hannibal's troops crossed the Rhône by the end of the day, while it took another

هذه العملية كلها عالية المخاطر إطلاق فقط استغرق حوالي 3 1/2 ساعات وهذا - الانتهاء

This whole high-stakes launch process only took about 3 1/2 hours and this — the completed

أسماك القرش البيضاء لمدة ستة أشهر على الأقل. استغرق جهد هائل ، ولا أحد فعل ذلك منذ ذلك الحين.

white sharks for at least six months. It took a massive effort, and no one’s done it since.

استغرق الأمر نظامًا ضخمًا تم التخطيط له بعناية الحفاظ على القرش الأبيض على قيد الحياة. وحتى ذلك الحين،

It took a huge, carefully planned system to keep a white shark alive. And even then,

استغرق الأمر من ويليام عدة سنوات لتأمين حكمه، لكن القتال المطول على منصبه جعله سياسيًا داهية وقائدًا عسكريًا عنيدًا.

a number of years to secure his rule, but  the prolonged fight for his position turned  

لقد استغرق انتظارنا وقتاً طويلاً، إلا أنه في هذه الليلة، وبفضل ما حققناه في هذا اليوم، خلال هذه الانتخابات، وفي هذه اللحظة الحاسمة، فإن التغيير قد أطلّ على أمريكا.

- It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.
- It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to the United States.