Translation of "إلا" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "إلا" in a sentence and their dutch translations:

إلا للتغوط

behalve om te ontlasten,

إلا وقت الصلاة،

behalve in gebed.

لست إلا زبون.

Ik ben maar een klant.

إلا وزاد خطر الموت.

hoe hoger je overlijdensrisico.

أسرع و إلا تأخرت.

Vlugger, anders ben je te laat.

ليس عندنا إلا الشاي.

We hebben alleen maar thee.

‫ولا تخرج للأكل إلا ليلًا.‬

...en grazen alleen 's nachts.

أسرع و إلا فاتك الباص.

- Schiet op, anders mis je de bus.
- Schiet op, anders mist u de bus.
- Schiet op, anders missen jullie de bus.

أسرع و إلا فاتك القطار.

Haast je, of je haalt de trein niet.

إنها لا تأكل إلا الخضار.

Ze eet alleen groenten.

توقف و إلا أطلقت النار.

Halt, of ik schiet.

إلا أن هذه هي العاملة

deze, de werker,

- لم يبقَ إلا القليل من الحليب.
- لم يعد هناك إلا القليل من الحليب.

Er is maar een klein beetje melk over.

إلا عندما تشعر أنثي الكسلان بالإثارة.

behalve wanneer het vrouwtje loops is.

وما هدأت الإشتباكات إلا عند الصباح

S' morgens, wordt het stil.

‫ولا يتواجد إلا في أماكن خاصة.‬

...en slechts te vinden op een paar speciale plekken.

إلا من خلال كسب السكان المدنيين .

door de burgerbevolking voor zich te winnen .

فما أنا إلا مجموعة من الجزيئيات

'Ik' ben slechts een verzameling deeltjes

إنه غني إلا أنه ليس سعيداً.

Hij is rijk maar hij is niet gelukkig.

أسرع و إلا ستتأخر عن المدرسة.

Haast je, of je bent te laat op school.

ماعليك إلا أن تضغط على الزر.

Je hoeft alleen maar de knop in te drukken.

- كل ما أستطيع فعله هو الإنتظار.
- لا يسعني إلا الإنتظار.
- لا يمكنني إلا الإنتظار فحسب.

Ik kan alleen maar wachten.

ولم يسعْني التفكير إلا في أمر واحد:

En deze gedachte drong zich op:

‫كثير من الصبار لا يزهر إلا ليلًا.‬

...dat veel cactussen alleen 's nachts bloeien.

‫إلا أنه ليس مكانًا يسهل العيش فيه.‬

...is het geen makkelijke plek om te leven.

إلا أنه فشل في الشفاء بشكل طبيعي

behalve dat ze niet normaal geneest

بالرغم من فقره إلا أنه تغمره السعادة.

Hoewel hij arm was, was hij gelukkig.

لا إله إلا الله محمد رسول الله.

Er is geen god buiten God, en Mohammed is zijn profeet.

- لا تبال بما قال، فقد كان يمزح ليس إلا.
- لا تبالي بما قال، فقد كان يمزح ليس إلا.

Let niet op wat hij zei. Hij maakte maar een grapje.

إلا أنه , وبعيداً حتى عن خبراء الخطوط المحترفين

zelfs al hadden onafhankelijke professionele experts

إلا أن ذلك يبقى مشكلة صحية كبيرة وعامة

vormt het nog steeds een enorm probleem voor de volksgezondheid,

إلا أن منطقة الغسق لم يتم استكشافها بعد.

Toch is de schemerzone vrijwel onontdekt.

‫رغم مظهرها،‬ ‫إلا أنها قريبة لنا من بعيد.‬

Ondanks haar uiterlijk is ze eigenlijk een verre verwant van ons.

إلا أن التربة سرعان ما تصبح باردة وداكنة،

wordt de omgeving al snel koud en donker,

إلا أن هذه الرؤية مبنية على نظرية التطور

maar vanuit het oogpunt van de evolutie

إلا أنني كأب، يمكنني أن أخبرك وكُلِي ثقة

maar als vader kan ik je vertellen

إلا عن طريق أن يطلب ذوي البشرة السمراء حقوقهم

als zwarte mensen die opkomen voor hun rechten,

الموعد الصفر ما هو إلا مشروب واحد، وساعة واحدة.

De nuldate is één afspraakje in één uur.

‫لكننا لم نفهم السبب إلا مؤخرًا.‬ ‫ربما لتجذب فرائسها.‬

Maar we beginnen pas net te begrijpen waarom. Misschien om hun prooi te lokken.

‫رغم هبوط ستار الظلام،‬ ‫إلا أنها لا تستطيع النوم.‬

Ondanks het donker... ...kunnen ze niet slapen.

هل أنت من كوكب لا تعيش فيه إلا النساء؟

Kom jij van een planeet waar alleen vrouwen wonen?

‫على الرغم من أنها باردة،‬ ‫إلا أنها تعرضت للتخريب والكسر.‬

Ze zijn koel... ...maar geplunderd en gebroken.

‫ليس أمامنا إلا طريق واحد ‬ ‫لمعرفة أين تقود هذه الأنفاق،‬

Wie weet waar deze tunnels uitkomen.

‫إلا أن أضواء المدينة‬ ‫تمكّنها من التحرك على مدار الساعة.‬

...zorgen de stadslichten dat ze 24 uur lang hun gang kunnen gaan.

رغم أن العتاد كان جيدًا‏، إلا أنه لم يكن مقاسنا‏.

Hoewel het een goede uitrusting was, paste die ons niet.

- أخي صغير لكنه قوي.
- أخي صغير البنية إلا أنه قوي.

Mijn broer is klein maar sterk.

إلا أنك تحتاج إلى تركيز عالٍ من الكحول لتحقيق ذلك.

Je hebt een hoge concentratie alcohol nodig om dat te laten werken.

- سأعطيك أي شيء إلا هذا.
- سأعطيك أي شيء غير هذا.

- Ik zal je alles geven behalve dit.
- Ik zal u alles geven behalve dit.
- Ik zal jullie alles geven behalve dit.

‫إلا أن التي تعيش في المناطق الحضرية‬ ‫تنشط ليلًا لتجنّب البشر.‬

...worden otters die in de stad leven, nachtdieren om mensen te vermijden.

فالمثلية الجنسية ماهي إلا نوع من الإيثار مزروع في مادتنا الوراثية

Homoseksualiteit is genetisch geprogrammeerd altruïsme.

‫تعني الشمس الحارقة أن كثيرًا‬ ‫من حيوانات الصحراء لن تخرج إلا ليلًا.‬

Door de brandende zon komen veel dieren alleen 's nachts tevoorschijn.

‫لا يظهر إلا في الظلام.‬ ‫إضاءة الشعاب بالضوء الأزرق تكشف ما يجري.‬

Die wordt pas zichtbaar in het donker. Het rif dat baadt in blauw licht onthult wat er aan de hand is.

جندي مولود ومخطط تكتيكي لامع ... إلا إذا كان مزاجه الناري يتفوق عليه.

soldaat en briljante tacticus ... tenzij zijn vurige temperament de overhand kreeg.

إلا أن هذه الجينات إذا لم تنشط أثناء وجودك في رحم أمك

maar tenzij ze in je moeders schoot zijn geactiveerd,

- أعمل كل يوم عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم إلا يوم الأحد.

Ik werk elke dag behalve zondag.

‫تذكروا، لا تجربوا هذا الأمر‬ ‫إلا إن كنتم في حاجة شديدة إلى الطعام!‬

Doe dit alleen... ...als je ten einde raad bent.

‫وعلى الرغم من إنها شديدة الملوحة،‬ ‫إلا أن بها الكثير من العناصر الغذائية.‬

...en hoewel het erg zout is... ...zitten er veel voedingsstoffen in.

للرجل الذي ليس عنده إلا مطرقة في طقم أدواته، تبدو كل مشكلة كالمسمار.

Voor iemand die alleen een hamer in z'n gereedschapskist heeft, ziet elk probleem eruit als een spijker.

- إنه غني إلا أنه ليس سعيداً.
- إنه ليس سعيداً على الرغم من غناه.

Hij is rijk maar hij is niet gelukkig.

الرغم من أنه عاش في رفاهية باهظة ، إلا أن إصلاحاته ومشاريعه الخاصة بالبنية التحتية

Hoewel hij in extravagante luxe leefde, waren zijn hervormingen en infrastructuurprojecten

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬

Een baby, slechts een paar weken oud... ...krijgt eindelijk een beeld bij de geluiden die hij door de bomen hoorde.

في عالمنا أناس جياع لدرجة أن الرب لا يمكن أن يظهر لهم إلا في صورة كسرة خبز.

Er zijn mensen in de wereld die zo'n honger hebben, dat God alleen in de vorm van brood aan hen kan verschijnen.

‫لكن من الصعب البقاء على تواصل‬ ‫في ظل صخب ليالي الأدغال.‬ ‫لم يُكتشف حلها في التواصل إلا مؤخرًا.‬

Maar contact houden is lastig door het rumoer van de jungle-nacht. De oplossing van de huidvlieger is pas onlangs ontdekt.

هارولد هاردرادا ، لا يمكنك إلا أن تقول حسنًا ، لقد مات مثل الفايكنج ، وهو يلقي النكات ، ويؤلف القصائد ، وينتقد

Harold Hardrada, je kunt alleen maar goed zeggen, hij stierf als een Viking, maakte grappen, maakte gedichten, haalde

الشيء المضحك هو أنه على الرغم من أنها قصة متأخرة ، إلا أن هذه القصة عن الخنازير كانت معروفة في

Het grappige is dat, hoewel het een late sage is, dit verhaal over de zwijntjes eerder bekend

- أعمل كل يوم عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم ما عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم إلا يوم الأحد.

Ik werk elke dag behalve zondag.

هي تشرب الجعة عديمة الكحول كل يوم لأن الجعة هي مشروبها المفضل إلا نها لا تريد تناول الكحول كل يوم.

Ze drinkt bijna elke dag alcoholvrij bier, omdat bier haar favoriete drankje is, maar ze wil niet elke dag alcohol drinken.

عندما ذهبت صاحبة المحل لتجلب البذلة لديما لاحظت لطخات من الدم على سترته، ولم تجد إلا أن تحدق وهي مصدومة.

Terwijl ze het pak voor Dima haalde, merkte de verkoopster op dat hij bloedvlekken op zijn overhemd had, en kon er alleen maar geschokt naar staren.

وأضاف ديما: "وأيضًا،" وأخذ حاسبته وقسم 0.99 على 3,000,000، وضربه بـ 100. "أنت تدركين أنك لن تخسري إلا 0.0033%، صحيح؟"

"En trouwens," haastte Dima zich toe te voegen, terwijl hij zijn rekenmachientje tevoorschijn haalde en 0,99 deelde door 3.000.000, alvorens het te vermenigvuldigen met 100, "u realiseert zich toch wel dat u maar 0,0033% zou verliezen, hè?"

لا يدان أي شخص من جراء أداة عمل أو الامتناع عن أداة عمل إلا إذا كان ذلك يعتبر جرماً وفقاً للقانون الوطني أو الدولي وقت الارتكاب، كذلك لا توقع عليه عقوبة أشد من تلك التي كان يجوز توقيعها وقت ارتكاب الجريمة.

Niemand zal voor schuldig gehouden worden aan enig strafrechtelijk vergrijp op grond van enige handeling of enig verzuim, welke naar nationaal of internationaal recht geen strafrechtelijk vergrijp betekenden op het tijdstip, waarop de handeling of het verzuim begaan werd. Evenmin zal een zwaardere straf worden opgelegd dan die, welke ten tijde van het begaan van het strafbare feit van toepassing was.

وإلى كل هؤلاء الذين يشاهدوننا هذه الليلة فيما وراء حدودنا، من البرلمانات وقصور الحكم، إلى هؤلاء الذين يتجمعون حول أجهزة الراديو في أركانٍ منسيةٍ في عالمنا، أقول: حكاياتنا تختلف في تفردها، إلا أن المصير الذي يجمعنا واحدٌ، وأن فجر قيادةٍ أمريكيةٍ جديدة قد أطل علينا.

En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en we staan aan de vooravond voor een nieuw begin van het Amerikaanse leiderschap.