Translation of "وقت" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "وقت" in a sentence and their dutch translations:

- ليس لدي وقت.
- ليس عندي وقت.
- ما عندي وقت.

Ik heb geen tijd.

إلا وقت الصلاة،

behalve in gebed.

‫حان وقت النوم.‬

Tijd om te gaan slapen.

‫حان وقت الاجتماع.‬

Tijd om zich te verzamelen.

‫حان وقت التفريغ.‬

Tijd om uit te laden.

‫لا وقت للحزن.‬

Er is geen tijd om te rouwen.

حان وقت الإستيقاظ.

- Het is tijd om op te staan!
- Het is tijd om op te staan.

حان وقت النهوض.

Het is tijd om op te staan.

حان وقت النوم.

Het is bedtijd.

حان وقت الذهاب.

- Het is tijd om weg te gaan.
- Het is tijd om te vertrekken.

ليس عندي وقت.

Ik heb geen tijd.

‫حان وقت التنفيذ!‬ ‫حسناً،‬

Het is tijd om te gaan. Oké.

‫حان وقت اتخاذ القرار!‬

Tijd voor een beslissing.

‫هذا وقت الصحوة العظيمة.‬

de rol van boodschapper.

‫حان وقت إطعام أسرتها.‬

Tijd om haar gezin te voeden.

- وقت المائدة!
- الطعام جاهز!

- Het is etenstijd.
- Aan tafel!

ما هو وقت الإفطار؟

Hoe laat is de iftar?

بينما كان هناك وقت للتحرك.

toen er nog tijd was om in te grijpen.

‫حان وقت أكل السمك!‬ ‫نعم!‬

Het is tijd voor vis. O, ja.

‫حان وقت البحث عن الطعام.‬

Het is tijd om voedsel te zoeken.

‫حان وقت الذهاب إلى المدينة.‬

...is het tijd om naar de stad te gaan.

‫حان وقت الاختباء لمخلوقات الليل.‬

Tijd voor nachtwezens om zich in veiligheid te brengen.

لكنه وقت مثير للعمل عليها.

Het is een spannende tijd om hieraan te werken.

لم يكن لديّ وقت للأكل.

Ik had geen tijd om te eten.

في أي وقت وصلت المنزل؟

- Hoe laat ben je thuisgeraakt?
- Hoe laat kwam je thuis?

لدينا وقت، لا داعي للعجلة.

- Geen haast, we hebben tijd.
- We hebben tijd. Je hoeft je niet te haasten.

لا يهم. إنه وقت الغداء.

Maakt niet uit, tijd voor de lunch.

خارج المستشفى في أقصر وقت ممكن.

zo snel mogelijk uit het ziekenhuis te krijgen.

‫محددة وقت غاراتها الليلية بشكل مثالي.‬

Ze timen hun nachtelijke rooftochten tot in de puntjes.

‫يجب أكل الكثير...‬ ‫في وقت قصير.‬

Zo veel om te eten. Zo weinig tijd.

‫لكنها مشغولة ولا وقت لديها للعبث.‬

Maar zij heeft het te druk.

يتذكر ضابط فرنسي في وقت لاحق:

Een Franse officier herinnerde zich later:

- الصديق وقت الضيق.
- الصديقُ وقتَ الضيقِ.

In nood leert men zijn vrienden kennen.

وفي وقت لاحق ، "شجاع" ، مصنوعة من ...

En later, "Gutties", gemaakt met ...

علاوة على ذلك، حتى وقت قريب جدا،

Daarenboven werd ons tot voor kort

‫حان وقت الحصول على قسط من الراحة.‬

Het is tijd om wat uit te rusten.

في وقت شعرت أن إلهي تخلى عني،

Toen ik me verlaten had moeten voelen door God,

"لا يوجد وقت أفضل للبدء من الحاضر."

"Er is geen tijd als het heden."

لكن يجب أن يكون لديك وقت طويل.

Maar je moet veel tijd hebben.

هل ستكون في البلاد وقت عيد الميلاد؟

- Ben je thuis voor Kerstmis?
- Bent u thuis voor Kerstmis?
- Zijn jullie thuis voor Kerstmis?

ومنذ وقت قريب لم تعد تصيبني أي إعاقة.

en mijn uitkering liep af.

أتذكر أني غنيت هذه الأغنية منذ وقت بعيد.

Ik herinner me dat ik dat lied lang geleden zong.

بدأ النقاش حول رحلة الكرة منذ وقت طويل ،

Debatteren over de vlucht van de bal begon lang geleden,

توقف الحاسوب القديم عن الاشغال منذ وقت طويل.

De oude computer stopte jaren geleden met werken.

‫أنسب وقت لقول "لا تجربوا هذا بالمنازل"‬ ‫هو الآن.‬

Als er iets is dat je niet thuis moet proberen is dit het wel.

‫لذا لا يستغرق ‬ ‫استعادة درجة حرارة جذعي وقت طويل.‬

Dus het duurt niet lang om mijn lichaamstemperatuur te herstellen.

‫يتزايد شعوري بالبرد.‬ ‫لذا دعونا لا نضيع أي وقت.‬

Ik krijg het koud, dus laten we geen tijd verspillen.

‫حان وقت التخلص من السروال الداخلي،‬ ‫بنصل موثوق به.‬

Tijd om de onderbroek te verwijderen met mijn trouwe mes.

لذلك في أي وقت يكون لدينا تكليف مدرسي أساسي قادم،

Dus elke keer als er een grote opdracht aankwam,

أصبح نبات القنب أكبر وأفضل وأقوى من أي وقت مضى.

is de plant groter, beter en sterker dan ooit geworden.

‫تحافظ فرسان النهر على برودها في المياه‬ ‫وقت حرارة النهار،‬

Nijlpaarden houden zich overdag koel in het water...

‫لا تجلس فحسب أمام شاشة حاسوبك، ‬ ‫حان وقت اتخاذ القرار.‬

Zit daar niet maar achter je pc, 't is tijd om 'n beslissing te nemen.

‫ما كنت لترغب في التواجد ‬ ‫في هذه الطائرة وقت سقوطها.‬

Je had niet in dat vliegtuig willen zitten toen het naar beneden kwam.

التي كتبها Snorri Sturluson ، في وقت ما حوالي عام 1230.

die werd geschreven door Snorri Sturluson, oh ergens rond 1230.

وقت سابق ، لأنه تم اقتباسها بالفعل من قبل مؤرخ لاتيني.

was, omdat het eigenlijk werd geciteerd door een Latijnse kroniekschrijver.

- كلنا حضرنا حفل زفافها.
- كنا جميعنا حاضرون وقت حفل زفافها.

We waren allemaal aanwezig op haar bruiloft.

في وقت سابق من هذا العام، ذهبت أنا وأمي لنشاهد فيلماً

Een tijdje geleden zag ik samen met mijn moeder een film:

بإخباركم أنه لم يمض وقت طويل بعد أن اكتشفت سبب ذلك،

door te zeggen dat, vlak nadat ik snapte waarom dat was,

‫وقت الغسق، تتحرك المجموعة إلى الأشجار‬ ‫للهرب من المفترسات على الأرض.‬

Tegen de schemering klimmen ze in bomen om roofdieren op de grond te vermijden.

‫لدى النمور رؤية ليلية ممتازة.‬ ‫لذا الليل وقت مثالي لتعلم الصيد.‬

Jaguars hebben uitstekend nachtzicht... ...dus het is het ideale moment om te leren jagen.

لقد اعتدت المغامرة مثلك ولكن في وقت مضى جرحت ركبتي بسهم.

Ik was vroeger een avonturier net als jij, maar toen kreeg ik een pijl in mijn knie.

‫يمكن للأصلوت الرؤية بشكل أفضل في الظلام.‬ ‫حان وقت العودة إلى المنزل.‬

Een ocelot kan nog beter in het donker zien. Tijd om naar huis te gaan.

ولكن اليوم ، أكثر من أي وقت مضى ، نحن نقاتل من أجل شرفنا ".

maar vandaag vechten we meer dan ooit voor onze eer. "

في شن أي هجمات منسقة على موقع ويلينجتون حتى وقت متأخر من اليوم.

pas laat op de dag in om gecoördineerde aanvallen uit te voeren op de positie van Wellington.

ان بريطانيا تواجه مجاعة إذا كانت U-القوارب لم يهزموا في وقت قريب.

Groot-Brittannië zal de hongerdood onder ogen moeten zien als de U-boten niet snel worden verslagen.

"أوه، حسنًا..." فكر ديما. "أظنني لا أستطيع أن أتخير وأنتقي في وقت كهذا".

"Ach wat..." dacht Dima. "Ik geloof niet dat ik op zo'n moment als nu kieskeurig mag zijn."

‫أفضل ما يمكنك عمله في وقت مبكر‬ ‫هو أن تحاول إلقاء نظرة من أعلى.‬

...is het handig zo snel mogelijk een uitkijkpunt te vinden.

بمبادرة منه ، أطلق ناي سلسلة من هجمات سلاح الفرسان في وقت مبكر جدًا ... وفشل

Op eigen initiatief lanceerde Ney een reeks massale cavalerie-aanvallen te vroeg ... en slaagde er

‫تعلمت في وقت مبكر،‬ ‫إنه في محاولات النجاة، لا تفوّت فرصة ‬ ‫الحصول على بعض البروتين.‬

Ik heb al vroeg geleerd... ...laat nooit een kans voorbij gaan wat eiwitten binnen te krijgen.

جميع محتوياته إلى أي جهاز ، حتى تتمكن من مشاهدتها في أي وقت وفي أي مكان.

kan naar elk apparaat worden gestreamd, zodat u deze altijd en overal kunt bekijken.

في عام 1808 ، نال سولت لقب دوق دالماتيا ، وفي وقت لاحق من ذلك العام ، قاد فيلقًا

In 1808 werd Soult in de adelstand verheven tot hertog van Dalmatië en later dat jaar leidde hij een korps

في وقت لاحق من عام 1809 ، حل سولت محل المارشال جوردان كمستشار عسكري كبير للملك جوزيف ،

Later in 1809 verving Soult maarschalk Jourdan als de belangrijkste militaire adviseur van koning Joseph

تم غزو إنجلترا من قبل الرجال الذين تم تحديدهم في وقت مبكر جدًا باسم Ragnarssons ، وكان اقتراحي

Engeland werd binnengevallen door mannen die al heel vroeg werden geïdentificeerd als de Ragnarssons, en mijn suggestie

في وقت لاحق من الخدمة في إيطاليا تحت قيادة نابليون ، أثبت أوجيرو أنه قائد فرقة فعال للغاية.

Augereau diende later in Italië onder Napoleon en bleek een zeer effectieve divisiecommandant.

من التعبير عن الخوف في أي وقت - قال أحدهم على سبيل المثال إنه لن يركع على ركبتيه لقطع

op enig moment angst te uiten - een van hen zei bijvoorbeeld dat hij niet zou knielen

لا يدان أي شخص من جراء أداة عمل أو الامتناع عن أداة عمل إلا إذا كان ذلك يعتبر جرماً وفقاً للقانون الوطني أو الدولي وقت الارتكاب، كذلك لا توقع عليه عقوبة أشد من تلك التي كان يجوز توقيعها وقت ارتكاب الجريمة.

Niemand zal voor schuldig gehouden worden aan enig strafrechtelijk vergrijp op grond van enige handeling of enig verzuim, welke naar nationaal of internationaal recht geen strafrechtelijk vergrijp betekenden op het tijdstip, waarop de handeling of het verzuim begaan werd. Evenmin zal een zwaardere straf worden opgelegd dan die, welke ten tijde van het begaan van het strafbare feit van toepassing was.

- البعض يقرأ الصحيفة و يشاهد التلفاز في آن واحد.
- بعض الناس يقرأون الصحيفة و يشاهدون التلفاز في وقت واحد.
- بعض الناس يقرأون صحيفة وهم يشاهدون التلفاز.

Sommige mensen lezen de krant en kijken tegelijk naar de televisie.