Translation of "Yarısından" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Yarısından" in a sentence and their spanish translations:

- Gece yarısından önce uyumam gerekiyor.
- Gece yarısından önce uyumalıyım.

Necesito dormirme antes de la medianoche.

Davaların yarısından fazlası savuşturuluyor.

más de la mitad de los casos son desestimados.

Yarısından çoğu gençlerden oluşuyor.

Más de la mitad son jóvenes.

Gece yarısından sonra uyandık.

Nos despertamos pasada la medianoche.

Gece yarısından sonra uyandım.

Desperté pasada la medianoche.

Gece yarısından sonra kalktık.

Nos levantamos pasada la medianoche.

Tom gece yarısından sonra geldi.

Tomás llegó después de la medianoche.

Saldırı gece yarısından sonra geldi.

El ataque llegó después de medianoche.

İnsanlığın yarısından fazlası bu alanda yaşıyor,

Más de la mitad de la humanidad vive en esta zona,

Genellikle gece yarısından sonra yatmaya giderim.

Normalmente yo voy a la cama después de medianoche.

Oturanların yarısından fazlası plana karşı çıkıyor.

Más de la mitad de los habitantes están en contra del plan.

Tom gece yarısından sonra yatmaya gider.

Tom se va a la cama después de medianoche.

Asla gece yarısından önce yatağa gitmeyiz.

Nunca nos acostamos antes de medianoche.

Tom genellikle gece yarısından önce yatağa gider.

Tom suele irse a la cama antes de medianoche.

Babam nadiren gece yarısından önce eve döner.

Mi papá rara vez llega a casa antes de medianoche.

Kadınların yarısından fazlası aynı tür cinsel problemi yaşıyorsa

Si más de la mitad de las mujeres tienen algún problema sexual,

Ben gece yarısından sonra uyumaya gitmekten nefret ediyorum.

Detesto dormir pasado la medianoche.

Tom her zaman gece yarısından önce yatmaya gider.

Tom siempre va a la cama antes de medianoche.

Tom gece yarısından önce neredeyse hiç yatmaya gitmez.

Tom rara vez va a la cama antes de medianoche.

Büyük şehirlerde gece yarısından sonra hep olay olur.

Siempre hay problemas después de medianoche en las grandes ciudades.

Tom genellikle gece yarısından hemen önce yatmaya gider.

Normalmente Tom se va a la cama justo antes de medianoche.

Tom tam gece yarısından önce yatağa doğru gitti.

Tom se arrastró a la cama justo antes de medianoche.

Tom'un köpeği gece yarısından az sonra onu uyandırdı.

El perro de Tom lo despertó un poco después de medianoche.

Kitaplarımın yarısından fazlası dün geceki yangın tarafından yok edildi.

Más de la mitad de mis libros fueron destruidos por el fuego ayer por la noche.

Gece yarısından önce geri dön yoksa kapılar yüzüne kapanmış olacak.

Vuelve antes de la medianoche o te vas a quedar encerrado afuera.

Tom ve Mary gece yarısından önce partiyi terk etmeyi kararlaştırdılar.

Tom y Mary quedaron de acuerdo en irse de la fiesta antes de la medianoche.

Beş yüz asker kente gönderildi ve onların yarısından daha azı hayatta kaldı.

Quinientos soldados fueron enviados a la ciudad, sobreviviendo menos de la mitad de ellos.

Onların yarısından daha az sağ kalanı ile beş yüz asker şehre gönderildi.

Quinientos soldados fueron enviados a la ciudad, sobreviviendo menos de la mitad de ellos.

Bilim adamları, Avustralya'daki Büyük Set Resifi'nin yarısından fazlasının son 30 yıl içinde yok edildiğini söylüyorlar.

Los científicos dicen que más de la mitad de la Gran Barrera de Coral de Australia ha sido destruida en los últimos 30 años.