Translation of "Kibar" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Kibar" in a sentence and their spanish translations:

Kibar olmalısın.

Debes ser educado.

Tom kibar.

Tom es cortés.

Kibar mısın?

- ¿Eres cortés?
- ¿Eres educado?

Teşekkürler, kibar yabancı.

Gracias, amable extraño.

O kibar görünüyor.

Él parece amable.

Kibar bir insansın.

Eres una persona amable.

Lütfen kibar ol.

- Por favor, sea educado.
- Por favor, sé educado.

Çok kibar değilim.

- No soy muy educado.
- No soy muy cortés.

- Daha kibar olmayı denemelisin.
- Daha kibar olmaya çalışmalısınız.

Deberías intentar ser más educado.

kibar bir yabancıya vereceğim.

que entra en escena.

Biraz daha kibar olmalısın.

- Tenés que ser más educado.
- Tenés que ser más respetuoso.
- Tienes que ser más respetuoso.
- Tienes que ser más educado.
- Tienen que ser más educados.
- Tienen que ser más respetuosos.

Tony kibar bir çocuk.

Tony es un chico educado.

Herkes kibar insanları sever.

A todos les gustan las personas educadas.

O kibar bir çocuk.

Él es un chico amable.

O kibar bir insan.

Ella es una persona de bien.

Sesi kibar ve sıcaktır.

Su voz es gentil y cálida.

Daha kibar olmayı denemelisin.

Deberías intentar ser más educado.

Etrafındakilere karşı kibar ol.

Sé amable con aquellos a tu alrededor.

Kibar ama sıkı olun.

Sé educado, pero firme.

Tom kibar ve duyarlıdır.

Tom es educado y sensible.

- Kibar ol.
- Nazik ol.

Sé agradable.

Tom çok kibar değil.

Tom no es muy educado.

Tom bana karşı kibar.

Tom es amable conmigo.

O çok kibar görünmüyor.

Eso no me parece muy respetuoso.

- Dolu ağzınızla konuşmak kibar değil.
- Ağzın doluyken konuşmak kibar değil.

No es de buena educación hablar con la boca llena.

O, ona karşı kibar değildir. Aslında, o kimseye karşı kibar değildir.

Ella no es amable con él, de hecho, no es amable con nadie.

İnsanlara karşı kibar ve sıcakkanlıydı,

Era muy amable y amigable con los humanos,

O, hiçbir şekilde kibar değil.

Él no es nada amable.

O, bize karşı çok kibar.

- Ella es muy amable con nosotros.
- Ella es muy amable con nosotras.

Ben kibar değilim. Ben merhametliyim.

No soy bueno, soy piadoso.

Küçük hayvanlara karşı kibar ol.

Sé amable con los animales pequeños.

Tom çok kibar bir insandır.

Tom es una persona muy gentil.

O güvenilir, kibar ve bilgili.

Ella es confiable, educada y muy informada.

Gençler yaşlılara karşı kibar olmalılar.

Los jóvenes deberían ser amables con los mayores.

O çok kibar bir beyefendidir.

Él es un caballero muy galán.

Ona kibar bir cevap yazacağım.

Le escribiré una respuesta amable.

kibar feyzo filmi artık işin zirvesiydi

cortés película de feyzo era el mejor trabajo ahora

Brownlar kibar ve mutlu bir ailedir.

- Los Browns son una familia elegante y feliz.
- Los Brown son una familia elegante y feliz.

- Sadece nazik oluyordum.
- Sadece kibar oluyordum.

Solo estaba siendo educado.

O, kibar biri olmaktan çok uzak.

Él no es precisamente un caballero.

Tom sadece kibar oluyor, değil mi?

Tom sólo está siendo educado, ¿no?

- Tom Mary'nin John'a daha kibar olmasını istedi.
- Tom Mary'nin John'a karşı daha kibar olmasını istedi.

Tom quería que Mary fuera más amable con John.

İlk bakışta, o nazik ve kibar görünüyordu.

A primera vista, él parecía amable y gentil.

Gözünü seveyim, lütfen ona karşı kibar ol.

Por Dios, por favor sé majo con él.

Kibar olmakla ilgili öğreneceğin çok şey var.

Tienes mucho que aprender sobre ser agradable.

Ben kibar ve çok sorumlu bir insanım.

Soy una persona correcta y muy responsable.

Aşırı kibar, tombul ve göze çarpan bir çocuktum

toda aceitosa, gordita, conspicua.

O çok kibar, onunla çalışmayı sevmemin nedeni bu.

Es muy simpático, por eso me gusta trabajar con él.

Ama kibar olma gereği hissediyorlar ve bu yüzden ilerleyemiyorlardı.

La norma de cortesía estaba bloqueando el progreso.

Tom Mary'ye John'a karşı daha kibar olması gerektiğini söyledi.

Tom le dijo a Mary que debería ser más amable con John.

O sadece hoş değil fakat aynı zamanda da kibar.

Ella no sólo es guapa, sino también amable.

Çok kibar bir karın ve çok iyi arkadaşların var.

Tiene una esposa muy amable y muy buenos amigos.

- Bay Hawk bir tür beyefendi.
- Bay Hawk, kibar bir beyefendidir.

El señor Hawk es un amable caballero.

Onu kibar olduğu için değil ama onurlu olduğu için seviyorum.

Él me gusta no porque sea amable, sino porque es honesto.

- O çok nazik bir kız.
- O çok kibar bir kız.

- Ella es una chica muy gentil.
- Ella es una chica muy amable.

Senin gibi olmasa bile en azından biraz daha kibar olmayı deneyebilirsin.

Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.

- Bob sevimli bir kişidir.
- Bob kibar bir kişidir.
- Bob nazik bir insandır.

- Bob es un chabón copado.
- Bob es una buena persona.

Eğer herkes ahbaplarına biraz daha kibar olursa dünya güzel bir yer olur.

El mundo sería mucho más hermoso si todos fueran un poco más amables con sus semejantes.

Bir süpermarkette yarı zamanlı çalışırken, oysa diğerleri değilken bazı müşterileri çok kibar buldum.

Trabajando a tiempo parcial en un supermercado, me encontré con que algunos clientes eran educados mientras que otros no.