Translation of "Geçirdik" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Geçirdik" in a sentence and their spanish translations:

Tehlikesi geçirdik.

si no llegaba el tiempo de calor.

Beyin kanaması geçirdik.

Nosotros tuvimos un golpe.

- Tüm günü plajda geçirdik.
- Bütün günü plajda geçirdik.

Pasamos todo el día en la playa.

Biz hırsızı ele geçirdik.

Capturamos al ladrón.

Günü açık havada geçirdik.

Pasamos el día al aire libre.

Kart oynayarak zaman geçirdik.

Nosotros hicimos la hora jugando cartas.

Tatilimizi deniz kenarında geçirdik.

Pasamos el día libre en la costa.

Biz günü plajda geçirdik.

Pasamos el día en la playa.

Bütün günü söyleşerek geçirdik.

Pasamos todo el día conversando.

Biz geceyi konuşarak geçirdik.

Pasamos toda la noche conversando.

Beraber çok zaman geçirdik.

Pasamos mucho tiempo juntos.

Sahilde harika bir gün geçirdik!

¡Pasamos un día maravilloso en la playa!

Biz muhteşem bir zaman geçirdik.

Lo pasamos de maravilla.

Biz hoş bir akşam geçirdik.

Pasamos una tarde agradable.

Dün gece güzel vakit geçirdik.

Anoche pasamos un buen rato.

Biz biraz iyi vakit geçirdik.

Pasamos buenos tiempos.

Bütün günü Yoyogi Park'ta geçirdik.

Pasamos el día entero en el parque Yoyogi.

Bütün günü balık tutarak geçirdik.

Pasamos todo el día pescando.

Dağda muhteşem bir gün geçirdik.

Pasamos un día fabuloso en el monte.

Geceyi ucuz bir otelde geçirdik.

Pasamos la noche en un hotel barato.

Tatilimizi Hawaii'de bir plajda geçirdik.

Pasamos nuestras vacaciones en una playa en Hawái.

Ormanda harika bir gün geçirdik.

- Pasamos un día fabuloso en el monte.
- Pasamos un día fabuloso en los bosques.

Açık havada üç saat geçirdik.

Pasamos tres horas al aire libre.

Cusco'da unutulmaz iki hafta geçirdik.

Pasamos dos semanas inolvidables en Cuzco.

Satranç oynayarak iyi zaman geçirdik.

Nos divertimos mucho jugando al ajedrez.

Hoş bir hafta sonu geçirdik.

Pasamos un fin de semana bellísimo.

Dün gece çok iyi zaman geçirdik.

Anoche nos divertimos mucho.

Akşam yemeğinde çok iyi vakit geçirdik.

Lo pasamos muy bien en la cena.

Biz gerçekten çok iyi vakit geçirdik.

Nos lo pasamos realmente bien.

Biz harika bir hafta sonu geçirdik.

Pasamos un maravilloso fin de semana.

Biz öğleden sonrayı üzüm yiyerek geçirdik.

Pasamos la tarde comiendo uvas.

Biz kırda sessiz bir gün geçirdik.

Pasamos un día tranquilo en el campo.

Biz özellikle sert bir kış geçirdik.

Tuvimos un invierno especialmente duro.

Alet edavat temizleyerek öğleden sonrayı geçirdik.

Pasamos la tarde limpiando el equipo.

Bu yıl çok sıcak bir yaz geçirdik.

- Tuvimos un verano muy caluroso este año.
- Ese año tuvimos un verano muy cálido.

Ertesi gün, hepimiz korkunç içki mahmurluğu geçirdik.

Al día siguiente, todos teníamos una resaca tremenda.

- Birlikte çok zaman harcadık.
- Birlikte çok zaman geçirdik.

Pasamos mucho tiempo juntos.

Taksi şoförü sayesinde, Londra'da çok harika bir zaman geçirdik.

Gracias a ese taxista, nos lo pasamos genial en Londres.

- Ucuz bir otelde geceledik.
- Ucuz bir otelde geceyi geçirdik.

Pasamos la noche en un hotel barato.

- Biz ılıman bir kış geçiriyoruz.
- Hafif bir kış yaşıyoruz.
- Bu yıl yumuşak bir kış geçirdik.

Estamos teniendo un invierno suave.

- Dün kardeşlerim ve arkadaşlarımla çok güzel bir akşam geçirdim, yaptığımız mangal da çok güzeldi.
- Dün kardeşlerim ve arkadaşlarım beraber süper bir akşam geçirdik ve mangal da çok iyidi.

Ayer pasamos una tarde muy agradable con mis hermanos y mis amigos, y también una muy buena parrillada.