Translation of "Gösteri" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Gösteri" in a sentence and their spanish translations:

Gösteri bitti.

- El show se acabó.
- La función se acabó.

Gösteri ilginçti.

El espectáculo fue interesante.

Gösteri eğlenceliydi.

El espectáculo fue divertido.

Gösteri devam etmeli.

El show debe continuar.

Gösteri heyecan vericiydi.

El espectáculo fue interesante.

Gösteri şimdi mahvoldu!

- ¡El show está arruinado ahora!
- ¡El show está hecho a perder ahora!

Gösteri pazartesi günü.

El espectáculo es el lunes.

Siyasi bir gösteri gördüm.

Vi un truco político.

Gösteri sanatını, atletik yetileri,

el espectáculo, las habilidades atléticas,

Sonraki gösteri ne zaman?

¿A qué hora es la siguiente representación?

Yarın bir gösteri var.

Hay un espectáculo mañana.

Gösteri ne zaman bitti?

¿A qué hora terminó el show?

Bir gösteri istiyor musun?

¿Querés una demostración?

Gösteri iki saat sürdü.

El espectáculo duró dos horas.

Gösteri ne zaman başlar?

- ¿A qué hora empieza el espectáculo?
- ¿Cuándo empieza el espectáculo?

Gösteri ne zaman bitiyor?

¿Cuándo acaba la actuación?

Ucube gösteri kasabaya geldi!

¡El circo de los fenómenos llegó a la ciudad!

Gösteri ne zaman başlıyor?

¿A qué hora empieza la función?

Gösteri ne zaman başlayacak?

¿Cuándo comenzará el espectáculo?

Saygı duymayan bir gösteri hazırladım.

y los conviertan en cosquillas.

Gösteri boyunca giriş izni yoktur.

No se permite la entrada durante la función.

Gösteri stüdyo 4'te kaydedilmektedir.

El programa está siendo grabado en el estudio 4.

Gösteri on dakika içinde başlıyor.

El show empieza en diez minutos.

Gösteri için geç kalmak istemiyorum.

No quiero llegar tarde al espectáculo.

Onun sempatisi sadece gösteri için.

Su simpatía es solo aparente.

Diğerlerinin önünde gösteri yapmayı sevmiyorum.

No me gusta actuar delante de otros.

Gösteri saat 2.30'da başlar.

El espectáculo comienza a las dos y media.

Gösteri Avrupa'dan modern sanatı sundu.

El espectáculo presentó arte moderno de Europa.

Gösteri ne zaman sona erdi?

¿A qué hora terminó el show?

Bu dramatik gösteri mükemmel zamanlamaya sahip.

Su exhibición dramática está perfectamente sincronizada.

Gösteri günü sabah erkenden arenaya gittim,

Así que llegué al estadio temprano, el día del espectáculo.

Öğrenciler, yeni hükümete karşı gösteri düzenlediler.

- Los estudiantes se han manifestado contra el nuevo gobierno.
- Los estudiantes se manifestaron contra el nuevo gobierno.

Son gösteri on birde devam eder.

La última función empieza a las once.

Aslında nefretin en temelinde yatan bir gösteri:

es una manifestación de la verdadera raíz del odio,

Bu gösteri gençler için çok açık saçık.

- Este espectáculo es demasiado picante para los adolescentes.
- Este programa es demasiado picante para los adolescentes.

İşe yaramaz bir gösteri çünkü özünde bu bir bulmaca.

Creo que es molesto porque realmente es como un puzzle;

Bu gösteri ise insanları değiştirir, fakat önce onlar mahveder.

Y este espectáculo transforma a la gente aunque no sin antes destrozarla.

Ne zaman büyük, biletli bir gösteri olsa, şehirde bir konser,

cuando hacemos un gran evento de pago o concierto en una ciudad,

Deniz bazen çok özel bir gösteri sahneye koyar. Işıltılı gelgitler.

A veces, el mar ofrece un espectáculo muy especial. Mareas luminosas.

Neredeyse iki ay kadar sonra, bir başka siyasi gösteri daha gördüm.

A los dos meses, vi otro truco político.