Translation of "Evimde" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Evimde" in a sentence and their spanish translations:

Evimde kalın.

Quedaos en mi casa.

Bugün evimde duruyor

Este instrumento hoy está en mi casa,

Tom'u evimde istemiyorum.

No quiero tener a Tom en mi casa.

Evimde ne yapıyorsun?

¿Qué estás haciendo en mi casa?

Onu evimde istemiyorum.

No la quiero en mi casa.

Seni evimde bekliyorum.

Te estoy esperando en mi casa.

Evimde üç tavuk var.

Yo tengo tres pollos en mi casa.

Evimde bir kedi var.

Hay un gato en mi casa.

Evimde uyumasına izin verdim.

Le dejé dormir en mi casa esa noche.

Evimde yalnız başıma oturuyorum.

Estoy sentado solo en mi casa.

Jim benim evimde kaldı.

Jim se quedó en mi casa.

Bu, evimde çektiğim resim.

Esta es la foto que saqué en mi casa.

Benim evimde televizyonum yok.

No tengo tele en casa.

Evimde az mobilya var.

Hay pocos muebles en mi casa.

Evimde yaşayan iki robot var.

Estos son dos robots que viven en mi casa.

Benim evimde fazla mobilya yoktur.

En mi casa no hay muchos muebles.

Üç hafta boyunca evimde kaldı.

Él se quedó en mi hogar por tres semanas.

Evimde kaldıktan sonra şehre gittik.

Fuimos a la ciudad después de estar en mi casa.

Evimde olduğum zaman yağmuru severim.

Me gusta la lluvia cuando estoy en casa.

Benim evimde uyumak ister misin?

¿Quieres dormir en mi casa?

Evimde bir yerde çalışamam. Çok gürültülü.

No puedo estudiar en ningún lugar de mi casa, es demasiado ruidosa.

Benim evimde biz çok bira içeriz.

Bebemos mucha cerveza en mi casa.

İlk kez evimde ızgarada et pişirdim.

Es la primera vez que aso carne a la parrilla en mi casa.

Tom üç hafta boyunca evimde kaldı.

Tom se quedó en mi casa durante tres semanas.

Tom benim evimde birkaç kez kaldı.

Tom se ha quedado en mi casa varias veces.

Evimde sahip olduğum tek silah su tabancaları.

Las únicas armas que tengo en casa son pistolas de agua.

Evimde sıkı bir sokağa çıkma yasağı vardı.

Tenía un estricto toque de queda en mi casa.

Beni sıcak karşıladılar, bu yüzden evimde gibi hissettim.

Me dieron la bienvenida cálidamente, así que me sentí en casa.

Evimde her odanın iki veya daha fazla penceresi var.

Cada habitación de mi casa tiene dos o más ventanas.

Telefonunu evimde unuttuğunu söylemek için onu aradım ama o cevap vermedi.

La llamé para decirle que se había olvidado su teléfono en mi casa, pero no respondió.

Dışarısı o kadar sıcak ki bütün günü klimalı evimde geçirmek istiyorum.

Fuera hace tanto calor que quiero pasar todo el día en mi casa con aire acondicionado.

Benim evimde partiler vermek istiyorsanız, daha sonra her şeyi temizleyin ve bir şey kırmayın, ya da zarar için ödeme yapın.

Si quieres hacer fiestas en mi casa, limpia todo después, no rompas nada o pagarás los daños.