Translation of "Devlet" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Devlet" in a sentence and their spanish translations:

devlet başkanları, tesisatçılar.

jefes de estado, plomeros.

Bir devlet dairesine,

a una oficina gubernamental,

Tekrardan devlet başkanıydım.

fui otra vez jefe de Estado.

Basbayağı devlet örgütü.

son organizaciones muy gubernamentales.

Yoksa devlet midir

o es un estado

RH: Bunlar devlet okulları.

RH: Bueno, son escuelas públicas.

devlet yönetiminde etkili aileler

familias efectivas en la administración estatal

Devlet başkanı halkı selamladı.

El presidente saludó al público.

Devlet, bankacıların emirlerini uyguluyor.

El gobierno cumple las órdenes de los banqueros.

Devlet başkanı köleliği kaldırdı.

El presidente abolió la esclavitud.

devlet tarafından atanan avukatını kovmuş,

había despedido a su abogado de oficio,

Ama nihayetinde devlet üniversitesine giderek

Pero al final, pudo ir a la universidad comunitaria,

Bir devlet okulunda eğitim gördü.

- Fue educado en una escuela pública.
- Él estudió en una escuela pública.

Bu devlet başkanı anılarını yazdı.

Ese presidente escribió sus memorias.

Babam bir devlet şirketi çalışanıdır.

Mi padre es empleado de una empresa estatal.

Hayalim devlet başkanının eşi olmak.

Mi sueño es ser la Primera Dama.

Devlet ilaç politikalarında reform yapacak.

El estado va a reformar sus políticas de drogas.

Tüm arkadaşlarım devlet okullarına gidiyor.

Todos mis amigos van a las escuelas públicas.

Ben bir devlet okulunda okuyorum.

Yo estudio en una escuela pública.

Eski devlet başkanının ölümü duyuruldu.

Han anunciado la muerte del ex-presidente.

Bir polis, doktor veya devlet memuru

Cada vez que un policía, médico o cualquier oficial del estado

O mafya bunu devlet için yaptı

que la mafia lo hizo por el estado

devlet böyle koronavirüs gibi şeylerle uğraşırken

mientras el estado se ocupa de cosas como el coronavirus,

Şirketin Başkanı Devlet Bakanına rüşvet verdi.

El presidente de la compañía sobornó al ministro del gobierno.

Bir devlet adamı saygıya değer olmalıdır.

Ese político merece respeto.

Bir devlet okulunda dinsel eğitim yasaklandı.

La educación religiosa es prohibida en escuelas públicas.

Onlar doğrudan devlet başkanına sorular sorarlar.

Le hacen preguntas directamente al presidente.

Bu bir devlet destekli cezai suçtu.

Este fue un acto criminal patrocinado por el Estado.

O, ülkenin eski bir devlet başkanı.

Es un expresidente del país.

Dilma Rousseff, Brezilya'nın şimdiki devlet başkanıdır.

Dilma Rousseff es la presidente actual de Brasil.

Ben Uruguay devlet başkanının bir hayranıyım.

Soy fanático del presidente uruguayo.

Neden devlet okullarının verdiği umudu iyileştirmeyi denemiyoruz

¿Por qué no tratamos de recuperar la promesa de la educación pública

Kadın devlet başkanları ve iş önderleri tarafından

ha sido desmantelado una y otra vez

Ya da insanlar ve devlet arasındaki sözleşmesiyle

con un conjunto de valores muy marcados,

devlet ve insanlar arasındaki sözleşmeyi bozacak olan

es un periodo de desempleo alto y prolongado

devlet zorla o öğretmenlere ders verin demedi

el estado no dijo forzar a enseñar a esos maestros

Devlet Kapitalizmi, demokratik ya da otoriter olabilir.

El capitalismo de estado podría ser democrático o autoritario.

Devlet başkanına karşı bir suikast girişimi oldu.

- Se cometió un atentado contra la vida del presidente.
- Hubo un atentado contra el presidente.

Eski devlet başkanının ölümü henüz ilan edilmedi.

La muerte del expresidente todavía no fue declarada.

- Dünyanın en büyük ülkesinin devlet başkanı İngilizceyi anlamıyor.
- Dünyanın en geniş ülkesinin devlet başkanı İngilizceyi anlamıyor

El presidente del país más grande del mundo no entiende inglés.

Pazar ve devlet arasında kendimizi ezilmiş hissettiğimiz zaman

Donde nos encontremos aplastados entre el mercado y el estado,

Ordu, devlet içinde bir devlettir, çağımızın kötülüklerinden biridir.

- Un ejercito es una nación dentro de otra; es uno de los defectos de nuestra era.
- Un ejército es una nación dentro de una nación; aquel es uno de los vicios de nuestra era.

Alman Devlet Kütüphanesi Avrupa'nın en büyük kütüphanelerinden biridir.

La biblioteca estatal alemana es una de las bibliotecas más grande de Europa.

Ayrıca bu demokratik devlet dünya çapında övgüyle anılırdı

Y su gobierno democrático fue una vez elogiado a nivel mundial.

Ama bu seferki, kendi devlet başkanımıza ve komutanımıza karşıydı.

y, esta vez, contra nuestro propio jefe de Estado y comandante.

Hatta birçoğu almadı bile. Devlet erzak yardımında bulundu halkına

Muchos ni siquiera lo tomaron. El estado ha proporcionado alimentos a su gente.

2036 yılından geldiğini iddia ediyor. Devlet için çalıştığını söylüyor.

Afirma ser de 2036. Dice que trabaja para el estado.

Amerikalılar hem federal vergiler hem de devlet vergileri öderler.

Los norteamericanos pagan tanto impuestos federales como estatales.

Venedik, Doğu Akdeniz ticaretinde ve denizinde en güçlü devlet oldu.

Venecia se alzó para convertirse en la mayor potencia comercial y naval en el Mediterráneo oriental.

Brezilya devlet başkanının bir kadın olduğunu okudum. Adı ise Dilma.

He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Se llama Dilma.

Kağıt üretimi uzun bir süre için devlet sırrı olarak kaldı.

La fabricación de papel fue durante mucho tiempo, un secreto de Estado.

Özel okulların devlet okullarından daha iyi olduğu söylenir, doğru mu?

Dicen que las escuelas privadas son mejores que las públicas, ¿es cierto?

Neredeyse yok etmek üzereler. Çin devlet başkanı ise Wuhan sokaklarında dolaştı.

Están a punto de destruir. El presidente chino vagó por las calles de Wuhan.

devlet, aracılığıyla da dahil olmak üzere, İsrail'e karşı savaştı terör eylemleri.

estado palestino, luchó contra Israel, incluyendo actos terroristas en esa lucha.

Yugoslavya 20. yüzyılın sonlarında, ABD tarafından haydut devlet olarak kabul edildi.

A finales del siglo 20, Yugoslavia era considerado un estado canalla por los Estados Unidos.

Daha sonrasında devlet kredisiyle cebinden bir TL bile harcamadan Trump Tower kuruluyor

Más tarde, Trump Tower se establece sin gastar un TL en el bolsillo con un préstamo estatal.

Bir kemer tokası çalan idam edilecek; bir devlet çalan bir prens olur.

Aquel que robe la hebilla de un cinturón será ejecutado, el que robe un estado se convierte en príncipe.

Beyaz Rusya Devlet Başkanı Alexander Lukaşenko, Alexei Dudarev'i doğum günü için kutladı.

El presidente bielorruso Alexander Lukashenko felicitó a Alexei Dudarev en su cumpleaños.

- Franklin Roosevelt 1933'te başkan oldu.
- Franklin Roosevelt 1933'te devlet başkanı oldu.

Franklin Roosevelt se hizo presidente en 1933.

Arjantin devlet başkanı şekerin yüksek satın alma gücü olan insanların bir hastalığı olduğunu söyledi.

La presidente argentina dijo que la diabetes es una enfermedad de gente con alto poder adquisitivo.

Amerika Birleşik Devletleri ve Çin gibi farklı dilleri olan iki güçlü devlet ilköğretim okullarında Esperanto deneysel öğretimi üzerinde anlaşmaya varsalardı ne olurdu?

¿Qué pasaría si dos países poderosos con diferentes idiomas - tal como los Estados Unidos y China - aceptaran la enseñanza experimental del esperanto en las escuelas primarias?