Translation of "Atıyorum" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Atıyorum" in a sentence and their spanish translations:

Partiye can atıyorum.

- Espero con ganas la fiesta.
- Estoy deseando que llegue la parranda.
- Estoy esperando la fiesta con ilusión.
- Estoy deseando que llegue la fiesta.

- Seni görmek için can atıyorum.
- Seni görmeye can atıyorum.

- Tengo ganas de verte.
- Espero verte.
- Estoy deseando verte.
- Estoy impaciente por volverte a ver.

Doğum günüme can atıyorum.

Estoy deseando que llegue mi cumpleaños.

Ben kargalara taş atıyorum.

Le estoy tirando piedras a los cuervos.

Babanı görmeye can atıyorum.

Espero con ganas a ver a tu padre.

Seninle tanışmaya can atıyorum.

- Estoy deseando conocerle.
- Estoy deseando encontrarte.

Onu görmeye can atıyorum.

Estoy ansioso por verlo.

Seni görmek için can atıyorum.

- Estoy impaciente por verte.
- Estoy ansioso de verte.

Senden haber almaya can atıyorum.

Espero con ganas a oír de ti.

Seni tekrar görmeye can atıyorum.

Estoy deseando volver a verte.

Paris'i görmek için can atıyorum.

- Me muero por ver París.
- Me muero de ganas de ver París.

Seçme ilanına bakıyorum, kategorilere göz atıyorum,

Veo el anuncio y recorro las categorías

Önümüzdeki pazar seni görmeye can atıyorum.

Espero con ganas a verte el próximo domingo.

Çığlık atıyorum çünkü bir fare gördüm!

¡Estoy gritando porque vi un ratón!

Ben de seni görmeye can atıyorum.

Además me alegro por nuestro encuentro.

Soğuk bir içecek için can atıyorum.

- Me muero por un trago frío.
- Me muero por una bebida helada.

Seni ve aileni görmeye can atıyorum.

Estamos deseando veros a ti y a tu familia.

Bu nisanda seni görmeye can atıyorum.

Espero con ganas a verte este abril.

Ben bu kamera için can atıyorum.

Estoy loco por esa cámara.

Ayakos'un günlüğünü tekrar okumaya can atıyorum.

Me muero por volver a leer el diario de Ayako.

Tom gibi olmak için can atıyorum.

Yo quiero ser como Tom.

- Bu konu ile ilgili düşüncelerini duymaya can atıyorum.
- Bu konu hakkındaki düşüncelerini duymaya can atıyorum.

- Estoy impaciente por escuchar qué piensas de este tema.
- Ardo en deseos de escuchar lo que opina usted sobre este asunto.
- Estoy ansioso por escuchar lo que piensas de este asunto.
- Estoy ansioso por escuchar lo que piensas de lo que sucedió.

Mühendislik yüksek lisansımı bıraktığımı bilmeniz için atıyorum.

para estudiar música a tiempo completo.

Bu kış ülkeni ziyaret etmeye can atıyorum.

Espero con ganas a visitar tu país este invierno.

Ben bir fincan kahve için can atıyorum.

Me muero por una taza de café.

- Hiç param yok.
- Beş parasızım.
- Meteliğe kurşun atıyorum.

- Estoy sin dinero.
- Estoy quebrado.
- Estoy sin un duro.
- No tengo plata.
- Estoy sin blanca.
- No tengo blanca.

Ben haftalardır senden haber almak için can atıyorum.

Llevo semanas con ganas de saber de ti.

- Ben onun için sabırsızlanıyorum.
- Ben ona can atıyorum.
- Ben onu dört gözle bekliyorum.

- Lo espero con ganas.
- Estoy deseando que llegue.

- Çok geçmeden seni tekrar görmeyi iple çekiyorum.
- Çok geçmeden seni tekrar görmeye can atıyorum.

Espero con ganas a verte dentro de poco.

Başardıkları her şey için onu ve Vali Palin'i tebrik ediyorum ve önümüzdeki aylarda bu milletin sözünü yenilemek için onlarla çalışmaya can atıyorum.

Lo felicito a él y al gobernador Palin por todo lo que han logrado, y ansío a trabajar con ellos para renovar la promesa de esta nación en los meses venideros.