Translation of "Almayı" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Almayı" in a sentence and their spanish translations:

Kıyafet almayı severim.

Me gusta comprar ropa.

Vitaminlerini almayı unutma.

No olvides tomar tus vitaminas.

Ekmek almayı unuttum.

- Me olvidé de comprar pan.
- Me he olvidado de comprar pan.

Marul almayı unutmuşsun.

Se te olvidó comprar lechuga.

Tüm seçeneklerinizi dikkate almayı

no considerar todas las opciones

Kumarbazlar risk almayı severler.

Los jugadores disfrutan tomar riesgos.

O, sadaka almayı reddetti.

Ella se negó a aceptar caridad.

Bazen nefes almayı unuturum.

A veces me olvido de respirar.

O, rüşvet almayı reddetti.

- Él se rehusó a recibir el soborno.
- Él se negó a aceptar el soborno.

O, parayı almayı reddetti.

Se rehusó a tomar el dinero.

Köpeği içeri almayı unuttun!

- ¡Se te olvidó entrar al perro!
- ¡Te olvidaste de dejar entrar al perro!

Köpeği içeri almayı unutma.

Que no se te olvide entrar al perro.

Arkadaşlardan mektup almayı severim.

Me gusta recibir cartas de amigos.

Ah, tofu almayı unuttum.

Ay, olvidé comprar tofu.

Biraz süt almayı unutma.

Acuérdate de comprar leche.

Geceleri duş almayı severim.

- Me gusta ducharme por las noches.
- Me gusta ducharme por la noche.

Mumları almayı hatırladın mı?

- ¿Te acordaste de comprar velas?
- ¿Se acordó de comprar velas?
- ¿Se acordaron de comprar velas?

Ders kitabını almayı unuttum.

Olvidé comprar el libro de texto.

Ekmek satın almayı unutma!

¡No te olvides de comprar pan!

Tom nefes almayı durdurdu.

Tom dejó de respirar.

Sizden haber almayı umuyorum.

Espero tener noticias vuestras.

Tom'dan haber almayı bekliyoruz.

- Estamos esperando saber algo de Tom.
- Estamos a la espera de saber de Tom.

Tom alkol almayı durduramaz.

- Tom no puede dejar de tomar alcohol.
- Tom no puede dejar de beber alcohol.

Değerlerimizi çiğnemeden sosisi almayı başarırsak

Si conseguimos obtener la salchicha sin violar nuestros valores,

Yumurtaları satın almayı unuttun mu?

- ¿Se os ha olvidado comprar huevos?
- ¿Se te ha olvidado comprar huevos?
- ¿Te olvidaste de comprar huevos?

Tom bir öpücük almayı umuyordu.

Tom esperaba conseguir un beso.

Mektubunu almayı dört gözle bekliyorum.

- Espero con ganas a recibir su carta.
- Estoy deseando recibir tu carta.

Bir yastık satın almayı unuttum.

Me olvidé de comprar una almohada.

Olumlu cevabını almayı sabırsızlıkla bekliyorum.

Anhelo recibir una contestación favorable por su parte.

Tom Mary'den haber almayı bekledi.

Tom esperaba tener noticias de Mary.

Birkaç yeni mobilya almayı düşünüyoruz.

Estamos pensando en comprar muebles nuevos.

Tom Mary'den hediye almayı reddetti.

Tom se negó a aceptar el regalo de Mary.

Cevabını almayı dört gözle bekliyorum.

Estoy deseando recibir tu respuesta.

Onu satın almayı göze alamam.

- No me puedo permitir comprarlo.
- No puedo permitirme comprarlo.
- No me puedo permitir comprármelo.
- No puedo permitirme comprármelo.

Her zaman nefes almayı unuturum.

Siempre me olvido de resollar.

Dışarı çıkarken şemsiyeni almayı unutma.

No te olvides de coger el paraguas cuando salgas.

Mary için çiçekler almayı unuttum.

Me olvidé de comprarle flores a Mary.

Bir şey almayı çok istiyorum.

Tengo un impulso de comprar algo.

Yarın sabah beni almayı unutma.

No te olvides de recogerme mañana por la mañana.

Tom şemsiyesini yanına almayı unuttu.

A Tom se le olvidó llevarse su paraguas.

Tom Mary'den emirler almayı reddediyor.

Tom se rehúsa a recibir ordenes de Mary.

Mary'ye çiçek satın almayı unuttum.

Me olvidé de comprarle flores a Mary.

Kimden Noel hediyeleri almayı bekliyorsunuz?

¿De quién esperas obtener regalos de Navidad?

Kimden Noel hediyesi almayı bekliyorsun?

¿De quién esperas recibir regalos de Navidad?

Nişan almayı bilmiyorsan ateş etme.

No dispares si no sabes apuntar.

Önüne geleni almayı bıraksan iyi edersin.

Mejor hubieras parado de comprar cosas a tu antojo.

Yanına bir fotoğraf makinesi almayı unutma.

No te olvides de tomar una cámara contigo.

Satın almayı planladığın araba ne kadar?

- ¿Cuánto cuesta el coche que tienes previsto comprar?
- ¿Qué tanto cuesta el carro que planeas comprar?

O, yeni bir bisiklet almayı planlıyor.

Planea comprar una bicicleta nueva.

Düğünüm için ailemin iznini almayı başardım.

He conseguido recibir la aceptación de mis padres para mi matrimonio.

Ben sabah duş almayı tercih ederim.

Prefiero tomar una ducha por la mañana.

Satın almayı planladığın araba kaç para?

¿Cuánto cuesta el coche que tienes previsto comprar?

Bir bisiklet satın almayı göze alamadım.

No me alcanzaba comprar una bicicleta.

Kahve yerine çay almayı tercih ederim.

Me gustaría tomar té en lugar de café.

Ben onu satın almayı göze alamam.

No me alcanza comprar eso.

Pahalı bir araba almayı göze alamam.

- No puedo permitirme el lujo de comprar un coche caro.
- No puedo permitirme el lujo de comprar un auto caro.

Kısa sürede sizden haber almayı umuyorum.

Espero oír pronto de ti.

Mary için çiçekler almayı hatırladın mı?

¿Te has acordado de comprarle flores a Mary?

Onlar da İngiliz mallarını almayı reddettiler.

También se negaron a comprar productos británicos.

Ben bir araba almayı göze alamam.

No puedo permitirme un coche.

Ben bir kredi almayı gerekli buldum.

Sentí que era necesario obtener un préstamo.

Doktorum bana aspirin almayı bırakmamı söyledi.

Mi médico me dijo que dejara de tomar aspirina.

Tom istediği bisikleti almayı göze alamadı.

Tom no pudo permitirse comprar la bicicleta que quería.

Tom bu sabah ilacını almayı unuttu.

- Tom se olvidó de tomar su medicina esta mañana.
- A Tom se le olvidó de tomar su medicina esta mañana.

Tom nefes almayı çok zor buldu.

A Tom le costaba mucho respirar.

Tom başka bir araba almayı planlıyor.

Tom planea comprar otro auto.

Bu sürecin bana risk almayı öğrettiğini hatırlatıyor.

Me recuerda que este proceso me enseñó a correr riesgos.

Öyle bir şeyi satın almayı göze alamam.

No puedo permitirme comprar una cosa así.

Ben, İngilizce konuşabilen birini işe almayı düşünüyorum.

Planeo contratar a alguien que pueda hablar inglés.

Yarın bir cep telefonu satın almayı planlıyorum.

Mañana me voy a comprar un celular.

Patrondan arabasını ödünç almayı istemeye cüret etmem.

No me atrevo a pedirle al jefe prestado el coche.

Yarın bu kitabı satın almayı unutmamak zorundayım.

Tengo que acordarme de comprar mañana este libro.

Yarın saat 6'da beni almayı unutma.

No te olvides de venir a recogerme mañana a las seis.

O, onun için bir hediye almayı unuttu.

Él olvidó comprar un regalo para ella.

Bazen geleceği düşünüyorum ve nefes almayı unutuyorum.

A veces pienso en el futuro y me olvido de respirar.

Yeni bir güneş şemsiyesi satın almayı düşünüyorum.

Estoy pensando en comprar una nueva sombrilla.

Tom Fransızca konuşan birini işe almayı planlıyor.

Tom planea contratar a alguien que habla francés.

Doktorum bana bu ilacı almayı bırakmamı önerdi.

Mi médico me ha aconsejado dejar de tomar este medicamento.

O, gülmeyi ve hayattan zevk almayı severdi.

Le encantaba reír y disfrutar de la vida.

Tom neredeyse yanına bir şemsiye almayı unutuyordu.

Tom casi olvidó llevar un paraguas con él.

Saat 2.30'da Tom'u istasyondan almayı unutmamalıyız.

Tenemos que acordarnos de recoger a Tom en la estación a las 2:30.

Senin için bir hediye satın almayı unuttum.

Yo olvidé comprar un regalo para ti.

Park Caddesi'nde bir ev satın almayı düşünüyorum.

Estoy pensando en comprarme una casa en Park Street.